evsiz ayyaşın teki, ki onu da sekiz saat önce tutuklamalıydık! | Open Subtitles | مخمور بلا مأوى كان يجب علينا حجزه منذ ثمان ساعات مضت |
evsiz ayyaşın teki, ki onu da sekiz saat önce tutuklamalıydık! | Open Subtitles | مخمور بلا مأوى كان يجب علينا حجزه منذ ثمان ساعات مضت |
Ve beş yıl kiliseme gidebilirim ve asla hiç bir evsiz insan göremem. | TED | وقد تمر خمسة سنوات ولا أرى على الإطلاق شخص بلا مأوى. |
Eğer doğru anladıysam,.. ...yardım ziyaretlerini geleceği ya da ailesi olmayan evsiz birini bulmak için yapıyordun. | Open Subtitles | إذاً، زياراتكِ الخيرية كانت حجة لاصطياد شخص بلا مأوى ولا عائلة |
evsiz kızlarla çıkmanın en iyi yanı ne? | Open Subtitles | ما هو أفضل شيء حول يؤرخ فتيات بلا مأوى ؟ |
evsiz askere bir dolar lutfen. Haydi, ufaklik. | Open Subtitles | دولار من أجل رجل بلا مأوى هيا أيها الشاب |
Gelirken evsiz bir adam bana şeyini gösterdi. | Open Subtitles | وأظهر رجل بلا مأوى لي نظيره الاميركي ديك على الطريق هنا. |
evsiz adam önemli olduğunu biliyor. | Open Subtitles | الرجل بلا مأوى في الزاوية في 57 و 7 يعرف ذلك هو مهم بالنسبة لك. |
Yılda ortalama 25 milyon hayvan evsiz kalıyor. | Open Subtitles | ما يقدر ب 25 مليون حيوان يصبحون بلا مأوى في كل عام. |
evsiz insan, kayıp insan demektir. | Open Subtitles | بواسطة تعريف الناس بلا مأوى مفقودة الناس. |
Sandöviçler, çamaşırlar, vitaminler evsiz çocuklar için bazı temel hijyenik malzemeler. | Open Subtitles | السندويشات ، والملابس ، والفيتامينات بعض لوازم النظافة الأساسية للأطفال بلا مأوى |
evsiz birinin para istemesi gibi bir şey. | Open Subtitles | هو مثل شخص بلا مأوى أن يطلب منك مقابل المال. |
Fakat daha ne kadar böyle olacağız ve çöllerde evsiz barksız dolaşacağız? Zaman değişiyor ve bizim de onunla birlikte değişmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | نتجول في الصحراء بلا مأوى لقد تغير الزمن ويجب أن نتغير معه |
Yani, evsiz sonuçta. Bu konu hakkında bilginiz var mı bilmiyorum. | Open Subtitles | إنه بلا مأوى لا أدري إن كان لديك علمٌ بذلك. |
Gelmek istersen, evsiz bir ailenin taşınmasına yardım edeceğim... | Open Subtitles | سأقوم بمساعدة عائلة بلا مأوى في الإنتقال .إذاكنتِتريدينفعلذلك،لذا. |
Büyük annemin tanıştırdığı evsiz bir aile. | Open Subtitles | إنهم عائلة بلا مأوى ، عرفتّني عليهم جدتي |
Burada evsiz bir adam vardı-- 1.80 boyunda, sakallı, 40'larının sonlarında. | Open Subtitles | كان هناك رجل بلا مأوى هنا ستة أقدلم، لحية، تأخر 40 ثانية |
Senin gibi evsiz birine kim yardımcı olabilir, biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف مَن يستطيع مساعدة شخص بلا مأوى مثلك؟ |
- Ben şu anda çok ciddi bir ilişkisi olan bir evsizim. | Open Subtitles | أنا الآن شخص بلا مأوى في علاقة جدية جدا. |
O adam evsizdi, değil mi? | Open Subtitles | كان رجلاً بلا مأوى أليس كذلك ؟ |
Kimler? Çocuklar, suçlular, evsizler. | Open Subtitles | كما تعلمون، والأطفال، منحرفين، بلا مأوى. |
Madem serseri değilsin o zaman işin var değil mi? | Open Subtitles | حتى إذا أنت لست بلا مأوى ثم لديك بعض الأعمال |