ويكيبيديا

    "بلباقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nazik
        
    • nazikçe
        
    • kibar
        
    • yalakalık
        
    • terbiyeli
        
    • kibarca
        
    • elbiseler giy
        
    Çünkü insanlara nazik davranırsan seninle daha kolay anlaşırlar. Open Subtitles لأنه بمعاملتك الناس بلباقة ستتلقى أنت معاملةًً أفضل
    "O zaman biraz daha nazik konuşsan iyi olur." demişti. Open Subtitles لقد قال: ربما عليك أن تتكلم بلباقة أكثر معي
    Uygun bir anda, nazikçe benim için imzaIayıp imzaIayamayacağını sor. Open Subtitles ...متى ما سنحت الفرصة ...بلباقة مطلقة سله أن يوقّعه لي
    Eğer konuklarımıza kibar davranmazsan... çocukların masasına oturturum seni. Open Subtitles إذا لم تتصرف بلباقة مع ضيوفنا ستضطر للجلوس على مائدة الصغار
    Oh, Farkındayım patrona yalakalık senin tarzın değil, bu yüzden senin yerine ben yapabilirim diye düşündüm. Open Subtitles أوه، أَعْرفُ كَلام بلباقة الرئيس لَيسَ حقاً أسلوبَكَ، لذا إعتقدتُ بأنّني أعْمَلُ هو لَك.
    Sükunetini kaybetme, terbiyeli davran, yakında bunlar geçecek. Open Subtitles ابقوا هادئين ,وتصرفوا بلباقة و سننتهي من هذا سريعا
    Beş binden başla. Başka teklif yapanlar varsa kibarca geri çekil. Open Subtitles أبداً من 5000, لو كان هناك مزايدون أخرون, فتراجع بلباقة
    Sana hep daha güzel elbiseler giy diyorum, ama beni hiç dinlemiyorsun. Open Subtitles كم مرة طلبت فيها منك التصرف بلباقة
    Halkımın bir haine karşı nazik olacağından şüpheliyim. Open Subtitles أشك في أن يتصرف الناس بلباقة مع الخائنين
    Güzel, gördünüz mü. Simon özür diledi, memur beyde nazik bir biçimde kabul etti. Open Subtitles أتريان؟ "سايمون" إعتذر والضابط قبل أسفه بلباقة
    Sana sadece şu an için nazik davranıyorum. Open Subtitles سأتصرف بلباقة هذه الفترة
    nazik olmalı, suit. Open Subtitles أن يتصرف بلباقة يا بدلة
    İkincisinde nazikçe benden emekli olmamı istediler. Open Subtitles في المرة الثانية طُلب مني بلباقة ان اتقاعد
    Farklı olduklarını söylediler ve şu ana kadar mürettebatın bana nazikçe hatta hürmetkâr bir şekilde davrandıklarını söyleyebilirim. Open Subtitles قيل لي أنهم مختلفون، وسأقول أن هؤلاء الرجال حتى الآن لقد عاملوني بأدب، وحتى بلباقة
    Ben oyunu aynı kurallarla oynayan insanlara nazikçe kaybetmeyi önemsemeyen nadir erkeklerdenim. Open Subtitles ... ولكننى أنتمى لذلك الجيل النادر من الرجال ... الذين لا يمانعون الخسارة بلباقة أمام سيد آخر يعلب بنفس القواعد
    Doğru çünkü fiziksel olarak kibar olamıyorum. Open Subtitles صحيح، لأنّني جسدياً عاجزٌ عن التصرّف بلباقة
    - kibar davranmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أتصرف بلباقة - حسناً، أريدك أن تعلمي -
    Lütfen sırf gitmesin diye Peter Crane'e yalakalık yapacağız deme. Open Subtitles رجاءاً لا تقولي اننا سوف نقوم بالتحدث بلباقة مع هذا الشخص وايضا اجباره على البقاء
    Bir erkeğe yalakalık yapmak gösteri yapmak gibidir bir hayali satmakla alakalı bu. Open Subtitles التحدث بلباقة مع رجل نوع من الانجاز الامر يتعلق ببيع الفنتازيا
    Sükunetini kaybetme, terbiyeli davran, yakında bunlar geçecek. Open Subtitles ابقوا هادئين ,وتصرفوا بلباقة و سننتهي من هذا سريعا
    Ey burada yürüyüp bu kadar terbiyeli konuşan Tuscan bil ki ben Farinata'yım. Open Subtitles آه يا توسكان,يا من يمشي خلال المكان و هو يتحدّث بلباقة إعلم أني فاريناتا
    Bana sadece Karma'ya söylemeceğine dair söz ver, ve ben de kibarca çıkıp gideyim, ve bir daha asla konuşmak zorunda kalmayalım. Open Subtitles فقد عدني أنك لن تخبر كارما. وسأقوم بالمغادرة بلباقة. وليس علينا أبدا التحدث من جديد.
    Sana hep daha güzel elbiseler giy diyorum, ama beni hiç dinlemiyorsun. Open Subtitles كم مرة طلبت فيها منك التصرف بلباقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد