ويكيبيديا

    "بماذا أدين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • neye borçluyum
        
    • ne borçluyum
        
    • borcum ne kadar
        
    • ne kadar borcum
        
    Bu garip hakaretlerinize maruz kalmayı neye borçluyum? Open Subtitles سيد رودس، بماذا أدين لهذا الهجوم اللفظي الغريب ؟
    -Bu büyük imtiyazı neye borçluyum acaba? Open Subtitles بماذا أدين لك بهذا الشرف - لا أريد مضايقتك -
    Bu ziyareti neye borçluyum? Open Subtitles بماذا أدين لهذا السرور؟
    - Bana borçlusun. - Sana ne borçluyum? Open Subtitles انتى مدينة لى بماذا أدين لك
    Sana ne borçluyum, Paulie? Open Subtitles بماذا أدين لك يابولى؟
    borcum ne kadar? Open Subtitles بماذا أدين لكَ؟
    Şimdi borcum ne kadar? Open Subtitles بماذا أدين لك الآن؟
    Sana ne kadar borcum var? Open Subtitles بماذا أدين لك؟
    Pekâlâ, bu şerefi neye borçluyum? Open Subtitles إذاً، بماذا أدين هذا الشرف؟
    Bu zevki neye borçluyum? Open Subtitles بماذا أدين لهذا الشرف؟
    - Bu sürprizi neye borçluyum? Open Subtitles بماذا أدين لهذه المفاجأة؟
    Bu zevki neye borçluyum? Open Subtitles بماذا أدين بهذه الزيارة؟
    Tamam.Sana ne borçluyum? Open Subtitles حسنا. بماذا أدين لك؟
    - İşte benim sevdiğim gibi. borcum ne kadar? Ben hallettim. Open Subtitles كما أفضلها، بماذا أدين لك؟
    borcum ne kadar? Open Subtitles بماذا أدين لك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد