Ekip olarak hareket ettiğimiz sürece ne yaptığını asla öğrenemezler. | Open Subtitles | لا تخف. طالما نحن فريق واحد، لن يعلموا بما فعلته. |
Yaptığın her şeyi itiraf edeceksin ve sonra da onlara oğluma ne yaptığını söyleyeceksin. | Open Subtitles | وستعترف بكل شيء قمت به وبعدها ستخبرهم بما فعلته بإبني |
Terri'nin ne yaptığını ilk duyduğumda 'tanrım, buna karşı bir kanun olmalı' dedim ama sonra üzerinde biraz daha düşününce senin uzaklaştığını düşünüyorsam benim ne yapacağımı düşündüm... | Open Subtitles | عندما سمعت أول مرة بما فعلته تيري يا الهي , لا , أنا اعتقدت أنه يجب أن يكون هنالك نوع من العدل |
Bilirsin, yaptığın şeyi ilk keşfettiğim zaman, seni öldürecektim. | Open Subtitles | أتعلم,عندما اكتشفت بما فعلته كنت اريد قتلك أتعلم,عندما اكتشفت بما فعلته كنت اريد قتلك |
yaptıklarını küçümsemiyorum ama bu ülkeyi sen bulmadın. | Open Subtitles | أنا لا أستخف بما فعلته أنت والآخرون لكنك لم تجد هذه المنطقة |
ne yaptığımı anlatmak istiyorum. Neden peşimde olduğunu. | Open Subtitles | أريد إخبارك بما فعلته عندما كان يطاردني |
Ülken için ne yaptığını bütün dünyaya anlatacaksın! | Open Subtitles | أنت ستُخبر العالم أجمع بما فعلته لمصلحة بلادك |
Benim pembe vibratörümle ne yaptığını herkese söyleyeceğim. | Open Subtitles | سوف أخبر الجميع بما فعلته بتلك الهزاز الوردي |
Çoktan karıştın ki hem ailene ne yaptığını boş ver, ama asıl sana yaptığı en kötüsüydü. | Open Subtitles | انتي بالفعل متورطة فيه لا تهتمي بما فعلته لعائلتك لكن ما فعلته بك كان أسواء بكثير |
Sırt çantası konusunda ne yaptığını biliyorum. Dün akşam neden geldiğini de. Anlıyorum. | Open Subtitles | أنصت، أعلم بما فعلته بالحقيبة و سبب مجيئكَ ليّ بالأمس، أتفهم الأمر. |
Artık senden ne yaptığını öğrendiğime göre bana ne yapmamı tavsiye edersin? | Open Subtitles | ما نصيحتك أن أفعل الآن ؟ بمعطى معرفتي بما فعلته ؟ |
Yaptığın her şeyi itiraf edeceksin ve sonra da onlara oğluma ne yaptığını söyleyeceksin. | Open Subtitles | وستعترف بكل شيء قمت به وبعدها ستخبرهم بما فعلته بإبني |
Sonra ne yaptığını duydum. Yani bir adamı vurdum. | Open Subtitles | ومن ثم سمعت بما فعلته أنك أطلقت الرصاص على رجل |
Erkek ol ve yaptığın şeyi kabul et. İşte bu kadar. Başka yolu yok. | Open Subtitles | تقدم وترجل واعترف بما فعلته هكذا فقط، ليس هنالك خيار آخر |
Ama yaptığın şeyi itiraf etmeden sana yardımcı olamam. | Open Subtitles | لكن لا أستطيع مساعدك حتى تعترف بما فعلته. |
Ölseydin, ona onun için yaptıklarını anlatırdım. | Open Subtitles | ولو كنت قتلت، كنت سأخبرها بما فعلته من أجلها. |
Benim için ... .. yaptıklarını... herkez takdir etti. | Open Subtitles | لقد تطلب الأمر شجاعة.. لتقر.. بما فعلته للجميع |
Küçük oğluna ne yaptığımı sana söyleyeyim mi? | Open Subtitles | أيجب علىَ أن أخبرك بما فعلته بإبنك الصغير ؟ |
Teri eve geldiğinde, yaptığı şeyi size anlattı. | Open Subtitles | عندما عادت تيري للمنزل اخبرتكِ بما فعلته |
Lisansım askıya alındığından beri yaptıklarımı ve etkilerini düşünüp durdum. | Open Subtitles | عندما ألفت كتابي كل يوم منذ توقيفي . أفكر بما فعلته |
yaptığım şeyle ilgili orada burada--- konuşup duracağımı mı sanıyor? | Open Subtitles | أيعتقد أنّي سأتحدّث عن الأمور هنا، بما فعلت، بما فعلته للتوّ؟ |
Bak, dinle. ne yaptığın umurumda değil. | Open Subtitles | أنا , أنظر , انني والدك,أنا لا أهتم بما فعلته |
Son olarak, yaptıklarınla değerlendirilirsin, yapmadıklarınla değil. | Open Subtitles | أخيراً، أنت تحكم بما فعلته وليس بما لم تفعله. |
Eğer ölseydin, onun için neler yaptığını ona anlatırdım. | Open Subtitles | ولو كنت قتلت، كنت سأخبرها بما فعلته من أجلها. |
- Ama bu işi yoluna koymam gerekiyor. neler yaptığımı bilmeliyim. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعدل الأمور، لذا يجب أن أعلم بما فعلته |
Geçit sırasında yaptığın şeyden etkilendiğimi söylemek istedim. | Open Subtitles | أردت القول لقد تأثرت كثيرا بما فعلته في الموكب اليوم |
Nihayet bana neler yaptığınızı anlattı. | Open Subtitles | تعاملت معه؟ لقد أخبرتني أخيرًا بما فعلته بها |
Kızın, onun için ne yapmış olduğunu öğrendi ve ona baştan aşık oldu. | Open Subtitles | لقد سمع بما فعلته لأجله، ووقع بحبها مجدداً |