ويكيبيديا

    "بما فعلته" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne yaptığını
        
    • yaptığın şeyi
        
    • yaptıklarını
        
    • ne yaptığımı
        
    • yaptığı şeyi
        
    • yaptıklarımı
        
    • yaptığım
        
    • ne yaptığın
        
    • yaptıklarınla
        
    • neler yaptığını
        
    • neler yaptığımı
        
    • yaptığın şeyden
        
    • neler yaptığınızı
        
    • ne yapmış olduğunu
        
    Ekip olarak hareket ettiğimiz sürece ne yaptığını asla öğrenemezler. Open Subtitles لا تخف. طالما نحن فريق واحد، لن يعلموا بما فعلته.
    Yaptığın her şeyi itiraf edeceksin ve sonra da onlara oğluma ne yaptığını söyleyeceksin. Open Subtitles وستعترف بكل شيء قمت به وبعدها ستخبرهم بما فعلته بإبني
    Terri'nin ne yaptığını ilk duyduğumda 'tanrım, buna karşı bir kanun olmalı' dedim ama sonra üzerinde biraz daha düşününce senin uzaklaştığını düşünüyorsam benim ne yapacağımı düşündüm... Open Subtitles عندما سمعت أول مرة بما فعلته تيري يا الهي , لا , أنا اعتقدت أنه يجب أن يكون هنالك نوع من العدل
    Bilirsin, yaptığın şeyi ilk keşfettiğim zaman, seni öldürecektim. Open Subtitles أتعلم,عندما اكتشفت بما فعلته كنت اريد قتلك أتعلم,عندما اكتشفت بما فعلته كنت اريد قتلك
    yaptıklarını küçümsemiyorum ama bu ülkeyi sen bulmadın. Open Subtitles أنا لا أستخف بما فعلته أنت والآخرون لكنك لم تجد هذه المنطقة
    ne yaptığımı anlatmak istiyorum. Neden peşimde olduğunu. Open Subtitles ‫أريد إخبارك بما فعلته ‫عندما كان يطاردني
    Ülken için ne yaptığını bütün dünyaya anlatacaksın! Open Subtitles أنت ستُخبر العالم أجمع بما فعلته لمصلحة بلادك
    Benim pembe vibratörümle ne yaptığını herkese söyleyeceğim. Open Subtitles سوف أخبر الجميع بما فعلته بتلك الهزاز الوردي
    Çoktan karıştın ki hem ailene ne yaptığını boş ver, ama asıl sana yaptığı en kötüsüydü. Open Subtitles انتي بالفعل متورطة فيه لا تهتمي بما فعلته لعائلتك لكن ما فعلته بك كان أسواء بكثير
    Sırt çantası konusunda ne yaptığını biliyorum. Dün akşam neden geldiğini de. Anlıyorum. Open Subtitles أنصت، أعلم بما فعلته بالحقيبة و سبب مجيئكَ ليّ بالأمس، أتفهم الأمر.
    Artık senden ne yaptığını öğrendiğime göre bana ne yapmamı tavsiye edersin? Open Subtitles ما نصيحتك أن أفعل الآن ؟ بمعطى معرفتي بما فعلته ؟
    Yaptığın her şeyi itiraf edeceksin ve sonra da onlara oğluma ne yaptığını söyleyeceksin. Open Subtitles وستعترف بكل شيء قمت به وبعدها ستخبرهم بما فعلته بإبني
    Sonra ne yaptığını duydum. Yani bir adamı vurdum. Open Subtitles ومن ثم سمعت بما فعلته أنك أطلقت الرصاص على رجل
    Erkek ol ve yaptığın şeyi kabul et. İşte bu kadar. Başka yolu yok. Open Subtitles تقدم وترجل واعترف بما فعلته هكذا فقط، ليس هنالك خيار آخر
    Ama yaptığın şeyi itiraf etmeden sana yardımcı olamam. Open Subtitles لكن لا أستطيع مساعدك حتى تعترف بما فعلته.
    Ölseydin, ona onun için yaptıklarını anlatırdım. Open Subtitles ولو كنت قتلت، كنت سأخبرها بما فعلته من أجلها.
    Benim için ... .. yaptıklarını... herkez takdir etti. Open Subtitles لقد تطلب الأمر شجاعة.. لتقر.. بما فعلته للجميع
    Küçük oğluna ne yaptığımı sana söyleyeyim mi? Open Subtitles أيجب علىَ أن أخبرك بما فعلته بإبنك الصغير ؟
    Teri eve geldiğinde, yaptığı şeyi size anlattı. Open Subtitles عندما عادت تيري للمنزل اخبرتكِ بما فعلته
    Lisansım askıya alındığından beri yaptıklarımı ve etkilerini düşünüp durdum. Open Subtitles عندما ألفت كتابي كل يوم منذ توقيفي . أفكر بما فعلته
    yaptığım şeyle ilgili orada burada--- konuşup duracağımı mı sanıyor? Open Subtitles أيعتقد أنّي سأتحدّث عن الأمور هنا، بما فعلت، بما فعلته للتوّ؟
    Bak, dinle. ne yaptığın umurumda değil. Open Subtitles أنا , أنظر , انني والدك,أنا لا أهتم بما فعلته
    Son olarak, yaptıklarınla değerlendirilirsin, yapmadıklarınla değil. Open Subtitles أخيراً، أنت تحكم بما فعلته وليس بما لم تفعله.
    Eğer ölseydin, onun için neler yaptığını ona anlatırdım. Open Subtitles ولو كنت قتلت، كنت سأخبرها بما فعلته من أجلها.
    - Ama bu işi yoluna koymam gerekiyor. neler yaptığımı bilmeliyim. Open Subtitles ولكن يجب أن أعدل الأمور، لذا يجب أن أعلم بما فعلته
    Geçit sırasında yaptığın şeyden etkilendiğimi söylemek istedim. Open Subtitles أردت القول لقد تأثرت كثيرا بما فعلته في الموكب اليوم
    Nihayet bana neler yaptığınızı anlattı. Open Subtitles تعاملت معه؟ لقد أخبرتني أخيرًا بما فعلته بها
    Kızın, onun için ne yapmış olduğunu öğrendi ve ona baştan aşık oldu. Open Subtitles لقد سمع بما فعلته لأجله، ووقع بحبها مجدداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد