Clark, bahaneler uydurmayı bırak ve bana neler olduğunu anlat. | Open Subtitles | كلارك , توقف عن إختلاق الاعذار فقط أخبرني بما يحصل |
neler olduğunu hazır olduğun zaman bana anlatabileceğini yeni anladım. | Open Subtitles | أيقنت أنه أيان تصبحين مستعدة لإخباري بما يحصل معك، فتسخبرينني. |
Sana neler olduğunu söylemek istiyordum ama artık beni sevmemenden korkmuştum. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك بما يحصل و لكن كنت أخشى من أنك لن تحبيني بعد ذلك |
Şimdi burada neler döndüğünü söyler misin? | Open Subtitles | هل بامكانك رجاء اخبارنا بما يحصل ؟ |
Eğer burda neler döndüğünü öğrenirse benim olmayacağım bir gelecek. | Open Subtitles | مستقبل لن يشملني اذا علم بما يحصل هنا |
Bırak da o çocukla konuşayım. neler olduğunu söylettiririm. | Open Subtitles | دعني أتحدث مع ذلك الفتى، سأجعله يخبرنا بما يحصل هنا. |
Biriniz bana neler olduğunu söyler mi lütfen? | Open Subtitles | هل يمكن لأحدكم أن يخبرني بما يحصل لطفاً ؟ |
İnsanlar, benden zeki olduklarını düşündüğünde neler olduğunu sana hatırlatması için o kutuyu saklamanı istiyorum. | Open Subtitles | أودّ منك الإحتفاظ به حتى يذكرك بما يحصل للناس حين يظنون أنفسهم أذكى مني. |
İşte burası senin; bana, neler olduğunu söylediğin yer. | Open Subtitles | هذا هو الوقت الذي يجب ان تخبرني فيه بما يحصل الامر برمته |
İşte burası senin; bana, neler olduğunu söylediğin yer. | Open Subtitles | هذا هو الوقت الذي يجب ان تخبرني فيه بما يحصل الامر برمته |
Bana neler olduğunu anlatmak ister misin? | Open Subtitles | أخبرني بما يحصل هنا بحق الجحيم؟ |
Eğer telsizini açarsan, neler olduğunu duyabiliriz. | Open Subtitles | ان شغلت جهاز الاتصال فسنعلم بما يحصل. |
Bana neler olduğunu söyle. | Open Subtitles | مقارنه بما تخاطر به فاخبرني بما يحصل |
Belki de ona neler olduğunu anlatmalıyız. | Open Subtitles | حسناً... ربما علينا أن نخبره بما يحصل. |
neler olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم بما يحصل هنا |
Ama birileri bana burada neler döndüğünü açıklamalı. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} -لكن على أحد إخباري بما يحصل . |
neler döndüğünü bilmemizi istemiyor. | Open Subtitles | بما يحصل. |