ويكيبيديا

    "بمثابة الأب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir baba gibiydi
        
    • bir baba gibi
        
    • babası gibiydi
        
    • baba olarak
        
    Şey, O benim için bir baba gibiydi. Onu çok severdim. Open Subtitles حقيقةَ , كانَ بمثابة الأب لى , أحببته كثيراً
    - Bu biraz safça görünebilir, ama... Pekala, Richard benim için bir baba gibiydi. Open Subtitles ربما يبدو الأمر من السذاجة بمكان لك لكن كان ريتشارد بمثابة الأب لي
    Saygısızlık ettim. Bana her zaman bir baba gibi davrandın. Open Subtitles و أعرف اني كنت عديم الإحترامَ لقد كنت لي بمثابة الأب لي
    Hayatımıza girdiğinden beri, hepimize bir baba gibi davrandın. Open Subtitles منذ أن دخلت فى حياتنا ، و أنت بمثابة الأب بالنسبة لنا جميعا
    Koç onun babası gibiydi. Open Subtitles المدرب كان بمثابة الأب له
    Onun babası gibiydi. Open Subtitles كان بمثابة الأب لها
    Ben tarihe oğlunu öldüren baba olarak yazılacağım. Open Subtitles سأكون... سجلت بمثابة الأب الذي قتل ابنه.
    Benim için bir baba gibiydi. Sonra onu kovdular. Open Subtitles كان معلمـًا مذهل للغاية كان لي بمثابة الأب
    Benim için bir baba gibiydi ve onun ölümüne sebep oldum. Open Subtitles كان الرجل بمثابة الأب بالنسبة لي، و تسبّبتُ في مقتله.
    - O senin için bir baba gibiydi, değil mi? Open Subtitles وكان بمثابة الأب بالنسبة لك، أليس كذلك؟
    Benim için bir baba gibiydi. Open Subtitles كانَ بمثابة الأب لى
    Barney, bu çocuklar için bir baba gibiydi. Open Subtitles لقد كان (بارني) بمثابة الأب لهؤلاء الفتية
    O senin için bir baba gibi, değil mi? Open Subtitles إنه بمثابة الأب لكِ، أليس كذلك؟
    Peki, bana bir baba gibi olucakmısın? Open Subtitles حسن ، هل ستكون لي بمثابة الأب ؟
    Sana bir baba gibi geldiğinin farkındayım. Open Subtitles أعلم أنه كان بمثابة الأب بالنسبة لك
    Beni bir baba gibi seviyor. Open Subtitles تحبني بمثابة الأب.
    Bana bir baba gibi davrandı. Open Subtitles كانَ بمثابة الأب لى
    Hrafn onun babası gibiydi. Open Subtitles كان هريفن بمثابة الأب لها
    Benim baba olarak gördüğüm birini öldürdü. Open Subtitles قام بقتل رجل كان بمثابة الأب بالنسبة لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد