ويكيبيديا

    "بمثل عمرك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • senin yaşında
        
    • Senin yaşlarında
        
    • senin yaşındayken
        
    • Senin yaşlarındaydım
        
    • Senin yaşındaki
        
    • yaşındayken benim
        
    • senin yaşındaydım
        
    senin yaşında bunları yapmış olsaydım, babam canıma okurdu benim! Open Subtitles لو أني فعلت هذا عندما كنت بمثل عمرك لكان أبي قد قتلني
    Yaşasaydı, senin yaşında olacaktı şimdi. Open Subtitles لو كان مازال حي الآن فقد كان سيكون بمثل عمرك ..
    Dışarıda Senin yaşlarında arkadaşın olmak için can atan milyonlarca herif var. Open Subtitles هناك الملايين من الشباب بمثل عمرك ويقاتلون بعضهم حتي يصبحوا أصدقائك
    Ben senin yaşındayken etrafta zıplayıp dururdum. Open Subtitles عندما كنت بمثل عمرك كنت أتنقل بسرعة من مكان لآخر
    Zaten, hiç sanmazdım. İçmeye başladığımda Senin yaşlarındaydım. Open Subtitles أجل ، لم أعتقد ذلك كنتُ بمثل عمرك عندما بدأت الشرب
    Senin yaşındaki kızların yerel televizonları izlediğini bilmiyordum. Open Subtitles لا أعرف العديد من الفتيات اللواتي بمثل عمرك يشاهدن التلفزيون العامّ.
    senin yaşında bir kızım var. Beni 12 yaşından beri dinlemedi. Open Subtitles لديّ ابنة بمثل عمرك لم تصغ إليّ منذ كانت بالـ12 من عمرها
    Ben'in bir kuzeni vardı, bir yaz günü, 20 yaşındaydım, tam senin yaşında, bizi ziyarete geldi. Open Subtitles بن كان لديه قريب أتى لزيارة هامبشير في الصيف عندما كنت بمثل عمرك ,في العشرين
    Bir gün, senin yaşında ve senin gösteriyor olduğun bulguları gösteren bir çocuğun annesi beni görmeye gelmişti. Open Subtitles ذات يوم أتت إحدى الأمهات لتقابلني بسبب ابنها، فتى بمثل عمرك كانت لديه نفس الأعراض
    senin yaşında güçlü ve yakışıklı bir adam valizci olarak çalışıyor. Bir yerde bir hata yapmış olmalısın. Open Subtitles .إذن رجل قويّ ووسيم بمثل عمرك يعمل كخادم .لابدّ أنّك اقترفت غطلة في مكان ما
    Hope, bak, bu erişteleri Çin'de, senin yaşında ki küçük kızlar yapıyor. Open Subtitles هوب ,انظري الى هذه الشعيرية لقد صنعت بجميع الطرق في الصين من قبل فتيات صغيرات بمثل عمرك
    ...kendi kafama yerleştirir ve bu sokağı senin yaşında olduğum gibi göreyim diye etrafa bakardım. Open Subtitles ثم سأضعهن في جمجمتي وسأنظر حولي لكي انظر للشارع بالطريقة التي اعتدت على فعلها عندما كنت بمثل عمرك
    Senin yaşlarında, tek arkadaşım PC idi ve ben onu çok seviyordum. Open Subtitles عندما كنت بمثل عمرك صديقي الوحيد كان الكمبيوتر وكنت أحب طريقة حياتي تلك
    Senin yaşlarında. Kahrolası polis. Ben birşey bilmiyorum Open Subtitles انها بمثل عمرك - اللعنه عليك ايها الشرطى انا لا اعرف شيئاً-
    senin yaşındayken, ...ressam olmaya çoktan karar vermiştim. Open Subtitles عندما كنت بمثل عمرك كنت قد قررت بان اصبح فنانة
    Biliyor musun, ben senin yaşındayken bir kıza fena çarpılmıştım, aslında benden büyüktü altıncı sınıftaydı. Open Subtitles أتعلم ، حينما كنت بمثل عمرك .. كان لديّ صدام عاطفي مع تلكَ الفتاه .. كانت فتاه أكبر , حقاً.
    Burada şarkı söylerdi. Senin yaşlarındaydım. Open Subtitles لقد إعتادت تغني هنا وكنت أنا بمثل عمرك
    Burada şarkı söylerdi. Senin yaşlarındaydım. Open Subtitles لقد كانت تغني هنا وكنت أنا بمثل عمرك
    Senin yaşındaki kızları böyle fırsatlardan korkutup kaçırtıyor. Open Subtitles والتى تُبث على التلفاز تخيف الكثير من الفتيات ممن هم بمثل عمرك من وظائف مماثلة , أليس صحيحاً ؟
    senin yaşındayken benim de böyle bir ayıcığım vardı ve... Open Subtitles -ملكتُ دمية كهذه حين كنت بمثل عمرك" "
    Biliyorsun ben de bir zamanlar senin yaşındaydım. Open Subtitles أتعرف . . لقد كنت بمثل عمرك أيضا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد