ويكيبيديا

    "بمصدر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kaynağı
        
    • kaynağına
        
    • kaynak
        
    • kaynağını
        
    • kaynağıyla
        
    • nereden aldığını
        
    Nedenini gerçekten bilmiyoruz, ama besin kaynağı ve belki de sudaki oksijenle bir ilgisi olduğunu düşünüyoruz. TED لا نعرف السبب بالتحديد، لكننا نظن أن له علاقة بمصدر الغذاء و ربما الأوكسيجين في الماء.
    Hangi binanın planları olduğunu bilmiyormuş ama bize, planları aldığı kaynağı verebilirmiş. Open Subtitles إنها لا تعرف أي مبنى يستهدفون ولكنها يمكن أن تزودنا بمصدر هذا المخطط
    Eğer bu sistemleri bir güç kaynağına bağlamazsak, bu insanlar ölecek. Open Subtitles إذا لم نصل هذه الأنظمه بمصدر كهربائي، هؤلاء الناسِ سَيَمُوتونَ
    Hangisinin güç kaynağına bağlı olduğunu görebiliyor musun? Open Subtitles هل يمكنك رؤية أيهم موصول بمصدر الكهرباء ؟
    Şimdi, bu çevrede bakterilerime sadece bir karbon, yiyecek ya da kaynak sağlarım. TED وفي هذه البيئة، سأزود البكتيريا بمصدر وحيد للكربون أو الطعام.
    Ayrıca büyük bir yasadışı uyuşturucu kaynağını ele geçirmeye çalışıyorum. Open Subtitles و الآن أحاول أيضًا الإطاحة بمصدر رئيسي للمخدرات الغير شرعية
    Kasabanın su kaynağıyla ilgili bir şey olmalı. Open Subtitles لا بد أن الموضوع متعلق بمصدر مياه البلدة.
    Ama asıl mesele şu: Beyniniz veriyi nereden aldığını bilmiyor ve umrunda da değil. TED لكن الفكرة الرئيسية أن عقلك لا يعلم ولا يكترث بمصدر الحصول على المعلومات
    Cihazın kendi güç kaynağı olduğundan elektrik kesintisinde bile cihaz çalışır durumda olacaktır. Open Subtitles وحدة القاعدة ، تأتي بمصدر طاقة خاص بها ولذلك حتى لو انقطع التيار الكهربي أو شيء كهذا ، فستظل تعمل
    Ben de Alman yetkililerinden bir kaynağı aradım ve ona bu bilgilerle bir belge aramasını söyledim. Open Subtitles لذا، اتصلت بمصدر بالسلطات الألمانية، وطلبت منه أن يبحث بأي وثيقة معروفة عن هذه الأحرف الثلاثة.
    Evet, sanırım, kesintisiz güç kaynağı kullanıyorsa eğer. Open Subtitles أجل، أعتقد ذلك، إن كانت تعمل بمصدر طاقة لا يتوقف.
    Evet, sanırım, kesintisiz güç kaynağı kullanıyorsa eğer. Open Subtitles أجل، أعتقد ذلك، إن كانت تعمل بمصدر طاقة لا يتوقف.
    Yeni enerji kaynağı bulan 14 yaşındaki kız? Open Subtitles ذات الـ 14 عاماً التي خرجت بمصدر طاقة جديد ؟
    Limuzine geri dönebilirsek, onu bir güç kaynağına bağlayabilirim. Open Subtitles إذا امكنا العودة للسيارة يمكني توصيله بمصدر طاقة
    Büyük bir tane yapıp yeterince büyük bir güç kaynağına bağlarsak... Open Subtitles إن تمكنا من صنع مغناطيس عملاق وقمنا بتوصيله بمصدر طاقة قوي كفاية
    Galvani, bir kurbağanın belindeki siniri bir elektrik akım kaynağına bağladığında bacağının seğirdiğini gösterdi. TED أظهر جالفاني أن أرجل الضفدع تتحرك عندما يتصل عصبه الظهري بمصدر تيار كهربي .
    Görünmez kalmak için, kafenin güç kaynağına bağlandığını düşünüyoruz. Open Subtitles نظن أنها إستعانت بمصدر الطاقة فيالمقهىلتبقىمتنكرة...
    Kablolar soyulmuş. Demek ki güç kaynağına bağlamaya hazırlanıyormuş. Open Subtitles يبدو أنّه كان يستعدّ لربطها بمصدر طاقي
    Hiçbir şeye dair hiç dijital veri bulamıyorum bırak onu, kaynak bile bulamıyorum. Open Subtitles لا أستطيع العثور على أيّ بيانات رقمية عن أيّ شئ، فما بالك بمصدر للبيانات.
    'Ulusal Muhbir' güvenilir bir kaynak değil mi? Open Subtitles لأن "ناشيونل إنفورمر" ليست بمصدر موتوق به ؟
    Sarah pes edip illegal bağışçının kaynağını açıkladı mı? Open Subtitles هل قامت بالبوح بمصدر التبرع الغير شرعي بعد؟
    Ana güç kaynağını nasıl bozarsın? Open Subtitles كيف تعبث بمصدر الطاقة الرئيسي ؟
    - Giriş yok edilirse, yaratığın yaşam kaynağıyla bağlantısı kopar. Open Subtitles -واذا تدمر الممر فإن صلة المخلوق بمصدر حياته ستتدمر معه
    Gerçi hiçbir şeyi kesin olarak bilemiyorum çünkü bilgileri nereden aldığını bana söylemiyorsun. Open Subtitles بالطبع لستُ متأكد من أي شيء لأنّك تأبى إخباري بمصدر معلوماتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد