ويكيبيديا

    "بمفردي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başıma
        
    • kendim
        
    • rahat
        
    • yalnızım
        
    • kendime
        
    • tek başına
        
    • yalnızdım
        
    • yanlız
        
    • başımayım
        
    • Yalnızken
        
    Ben bir liderim, o yüzden tek başıma hiçbir şey yapamayacağımı biliyorum. TED أنا القائدة، لذلك أنا واعية بعدم قدرتي على تسيير كل شيء بمفردي.
    Ben rahatım zaten. Geçen hafta postallarımı kendi başıma giyip bağladım. Open Subtitles انا اسيطر علي الامور فقد عقدت رباط حذائي بمفردي الاسبوع الماضي
    Adam bulabilmek için markete tek başıma gelsem fazla "sürtük" gibi görünürdüm. Open Subtitles ويبدو أيضا عاهرة , إذا جئت لمتجر البقاله للحصول علي رجل بمفردي
    Herhangi bir şey bulamadığımdan kendim bir şeyler yapmaya karar verdim. TED وبما أنني لم أجد شيئا. فقد قررت أن أصنع شيء بمفردي.
    Ve aslında kendim ne başarırsam başarayım, bu farkındalığı yaratamazdım. TED وفي الواقع لا يمكنني رفع مستوى الوعي بمفردي, مهما تكن انجازاتي
    - Evet, zaten o yüzden dışarı çıkıp beni rahat bırakmanızı istiyorum. Open Subtitles أجل، ولهذا أريدكَ أن تخرج وتتركني بمفردي
    Tabi ki, yalnızım. Yoksa yanıma yaklaşamazsın. Open Subtitles بالتأكيد انا بمفردي كما لو انك لم تقترب مني
    Tek başıma gitmek istemiyorum. Hem bu zaten senin fikrindi. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب بمفردي , لقد كانت فكرتك بالمقام الأول
    O adam arabama bindiğinden beri, tek başıma araba kullanmaya korkuyorum. Open Subtitles منذ تسلّل ذلك الرجل إلى سيارتي أصبحتُ أخاف من القيادة بمفردي
    Evet. O gitti, ben kaldım. Tek başıma devam ediyorum. Open Subtitles أجل ، والآن وقد ذهب فأنا هنا ، أسير بمفردي
    Hayır. Sanırım bu, o tek başıma yapmam gereken şeylerden bir tanesi. Open Subtitles لا, أعتقد أن هذا أحد الأشياء التي يجب أن أقوم بها بمفردي
    Yalnız başıma uçmaktan babam sağ tarafımda otursa bile korkardım. Open Subtitles كنت اخاف التحليق بها بمفردي حتى عندما كان يجلس بجانبي
    Ama aslında iyiyim. Bir süreliğine kendi başıma olmak harika olacak. Open Subtitles ولكني في الواقع على مايرام سيكون رائعاً أن أكون بمفردي لفتره
    Oregon'da doğduğum yerden kaçmak için buraya kendim geldim. Open Subtitles أتيت الى هنا بمفردي لأهرب من موطني في اوريجون
    Sanırım Melanie Daniels ile kendim baş edebilirim. Open Subtitles اعتقد انني استطيع تدبر امر ميلاني دانيالز بمفردي
    Çok nazik davrandınız. kendim gidebilirim. Teşekkür ederim. Open Subtitles كان هذا لطفاً منك أستطيع الذهاب بمفردي.شكراً لك
    - ...bunun imkânı... - Evet edeceğim. Beni rahat bırak lütfen! Open Subtitles بلى، سأقوم بذلك، هلا تركتيني بمفردي الآن، أنا بحاجة للتبوّل؟
    Evet şimdilik yalnızım ama biriyle buluşmam olacak. Open Subtitles حسناً، بمفردي حتى الأن، لكن لاحقاً، لدي موعداً
    Ben sadece bir günü kendime ayırmak istiyorum, tamam mı? Open Subtitles علاقتنا تسير على ما يرام، أريد 24 ساعة فقط بمفردي.
    tek başına uçmanın güzel yanı, kimse başımda dırdır etmeyecek. Open Subtitles أخبار سارة عن التحليق بمفردي.. لن يصدر أحد أي ضجيج.
    Orada yalnızdım ama birisinin ruhu yanımdaydı. Open Subtitles كنت بمفردي هناك، ولكن كان يرافقني شخص آخر بروحه.
    Bana anlatma, yanlız olmaya bayılıyorum.Ben, en iyi bağımlısıyım bunun. Open Subtitles حدثيني عن هذا. أحب أن أكون بمفردي. إني أفضل ذلك.
    - Önceliği hep kendisine veriyor. - Ama ben kendi başımayım. Open Subtitles هو دائما يضع نفسه أولاً - ولكن أنا حر بمفردي -
    Tanrı'ya şükür buradasın. Yalnızken, zamanımı çok boşa harcadım. Open Subtitles الحمد للرب أنّكِ هنا فهذا مضيعة لي بمفردي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد