Türbülansa girdik. koltuklarınıza oturun ve kemerlerinizi bağlayın. | Open Subtitles | أرجو منكم الجلوس بمقاعدكم وربط حزام الأمان |
koltuklarınıza geçin lütfen. | Open Subtitles | على الجميع أخذ أماكنهم ، أجلسوا بمقاعدكم |
Şimdi size herşeyi anlatacağım ama önce koltuklarınıza sımsıkı tutunun. | Open Subtitles | الآن سأقول لكم كل شيء، لكن تشبثوا بمقاعدكم |
Şimdilik yerlerinize oturun ve kemerleriniz bağlayın. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، رجاءً إلتزموا بمقاعدكم وتأمين أحزمة الأمان |
Yok, başka bir adam. - Oh! - Bayanlar ve baylar lütfen yerlerinize oturun. | Open Subtitles | لا , رجل آخر تفضلوا بمقاعدكم نحن على وشك البدايه |
Beyler lütfen yerlerinizi alın. | Open Subtitles | أيها السادة, تفضلوا بمقاعدكم رجاءً. |
Hanımlar, beyler lütfen yerlerinizi alın. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي أرجوكم إجلسوا بمقاعدكم |
Bayanlar ve baylar, lütfen sakin olun ve koltuklarınıza oturun. | Open Subtitles | سيداتي وساداتي من فضلكم ابقوا هادئين وإلتزموا بمقاعدكم |
Çocuklar, koltuklarınıza sıkı tutunun! | Open Subtitles | يا أطفال، تمسّكوا بمقاعدكم جيداً |
- Lütfen koltuklarınıza oturur musunuz? | Open Subtitles | تفضلوا بمقاعدكم |
koltuklarınıza sımsıkı tutunun. | Open Subtitles | تشبثوا بمقاعدكم |
Hadi o zaman oturun koltuklarınıza da dinleyin Kara Bomba hakkında anlatacağım hikâyeyi. | Open Subtitles | لذا إجلسو بمقاعدكم و تمسكوا بها جيداً بينما أخبركم قصة عن *( بلاك دايناميت )* "" القنبلة السوداء "" |
Bayanlar ve baylar, lütfen yerlerinize oturun. | Open Subtitles | ♪ .سيداتي وسادتي , رجاءً إجلسوا بمقاعدكم |
'Bayanlar baylar, sırasıyla, '...koşucular ve biniciler geliyor. Lütfen yerlerinize oturun...' | Open Subtitles | سيداتي سادتي ,الفرسان و الأحصنة يتخذون أماكنهم أرجوكم التزموا بمقاعدكم |
Pekâlâ. yerlerinizi alın. | Open Subtitles | حسنًا، اجلسوا بمقاعدكم |
Bahislerinizi yatırın ve yerlerinizi alın. | Open Subtitles | استعدوا واجلسوا بمقاعدكم |