ويكيبيديا

    "بمكان واحد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tek bir yerde
        
    • bir arada
        
    • Sabit bir yerde
        
    • hepsini bir araya
        
    Bana, Eddie, acının sırrı onu sadece tek bir yerde hissedebilmendir, dedi. Open Subtitles فقال لي لو تمكنت من أن تشعر بالألم بمكان واحد بكل مره
    tek bir yerde kalıp, bazı sorunları çözene kadar beklesen daha iyi olur. Open Subtitles إنه لشيء جيد أن تستقر بمكان واحد وتحل بعض القضايا
    tek bir yerde kalıp, bazı sorunları çözene kadar beklesen daha iyi olur. Open Subtitles إنه لشيء جيد أن تستقر بمكان واحد وتحل بعض القضايا
    Bu kadar kadim dostu bir arada görmek ne kadar da hoş bir sürpriz. Open Subtitles يا لها من سعادة غير متوقعة ،أنّ أقابل الكثير من الأصدقاء القدامى بمكان واحد.
    Bütün çocuklarım bir arada, bu çatı altında olunca daha iyi hissedeceğim. Open Subtitles أشعر بتحسن كبير عندما يجتمع أولادي بمكان واحد
    Sabit bir yerde duralım ki bizi bulabilsin. Open Subtitles بالرغم من أنه يتوجب علينا البقاء بمكان واحد حتى يجدونا
    O zamana kadar senin görevin hepsini bir araya getirmek. Open Subtitles حتى ذالك الحين فهيه مسؤليتك في جمعهم بمكان واحد
    Enkazı ve gölün dibini taradık ve hiçbir yerde bulamadık bu demek oluyor ki tek bir yerde olabilir Open Subtitles مشطنـا قاع البحيرة والحطـام ولم أجده بأي مكان مما يعني أنّه بمكان واحد
    20. yüzyılda otoriter rejimlerin önündeki asıl engel, yani tüm bilgileri tek bir yerde toplama çabası, en büyük avantajları hâline gelecek. TED والعائق الرئيسي أمام الأنظمة الاستبدادية في القرن 20... وهو محاولة جمع كل المعلومات بمكان واحد... سيصبح ميزتهم الكبرى.
    Dünya'da sadece tek bir yerde yetişen bir çiçek. Open Subtitles زهرة لا تنمو إلا بمكان واحد على الأرض
    Herkes tek bir yerde olursa benim için daha kolay olur. Open Subtitles يجعل عملي أسهل إذا ما كانوا بمكان واحد
    Bütün gençlik ve güzellik tek bir yerde. Seni biliyorum. Open Subtitles فيضُ الجمال وريعان الشباب بمكان واحد.
    Sıfır madde tek bir yerde durmak istemez. Open Subtitles المادة صفر لا تريد أن تبقى بمكان واحد
    Ve arkadaşlarım bunun sadece tek bir yerde yetiştiğini söylediler Bay Winston'un arazisinde. Open Subtitles و أخبرني زملائي بأنّها لا تنمو سوى بمكان واحد هنا -بممتلكات السيّد (وينيستون )
    Orası kesin. Hayır, daha önce hiç o kadar bedenin bir arada olduğunu görmedim. Open Subtitles لا, لمْ أر كمية من الجثث بمكان واحد كهذا من قبل
    Muhteşem dörtlü bir arada. Yetenek avcısı gibiyim. Open Subtitles تجمّع العظماء الأربعة بمكان واحد
    Muhteşem dörtlü bir arada. Open Subtitles تجمّع العظماء الأربعة بمكان واحد
    Sabit bir yerde duralim ki bizi bulabilsin. Open Subtitles بالرغم من أنه يتوجب علينا البقاء بمكان واحد حتى يجدونا
    Jennings Rall hepsini bir araya getirdi. Open Subtitles قامت (جيننجزرال) بوضعه كله بمكان واحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد