Bir de hiçbir siyasetçi asla mayolu bir şekilde fotoğrafının çekilmesine izin vermemeli demiş. | Open Subtitles | نعم ولقد قال إيضًا أن إي سياسي عليه أن يلتقط له صورة وهو بملابس السباحة |
Yani Lettice'in mayolu resmini yapıyordu. | Open Subtitles | لقد كان يرسم "ليتيس" بملابس السباحة |
- Kendimi aptal gibi hissediyorum. Sırf Saddam Hüseyin'in mayolu fotoğrafını almak için nadir bulunan bir kitabı kestim. | Open Subtitles | لقد قمت بتشويه كتاب نادر للحصول على صورة (صدام حسين), بملابس السباحة |
Ama gene de bikinili kızların kayıtlarını yayınlayacaksın, değil mi? | Open Subtitles | لكنكَ لا تزال ستقوم بتصوير الفتيات بملابس السباحة , أليس كذلك ؟ |
Üstelik, bikinili erkek-avcısı. Yolun yarısına vardım demektir. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن صيد الفتيان بملابس السباحة يعني أنني بالفعل قطعت نصف الطريق |
bikinili resimlerini güncelleme zamanı. | Open Subtitles | أفترض أنكِ ستحدثين صورتكِ بملابس السباحة. |
Bir de ona çok ince Bikini giydirmiş, hiçbir yerini örtmüyor. | Open Subtitles | إنه دائما ينزع عنها ملابسها ويبقيها بملابس السباحة التى... لا شىء |
bikinili kızlar. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}.الفتيات بملابس السباحة |
Ama bütün ponpon kızlar değil. Sadece Bikini ile çıkabilecek olanlar. | Open Subtitles | حسنٌ, ليسَجميعالفريقالموسيقي، فقط ، من يُمكنهم التسكع بملابس السباحة. |
Bikini denizinde ense yapacak. | Open Subtitles | انتهى به المطاف في ذلك البحر المليء بملابس السباحة |