ويكيبيديا

    "بناءً على طلب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • isteği üzerine
        
    • talebi üzerine
        
    • ricasıyla
        
    • ricası üzerine
        
    • 'in isteğiyle
        
    Polisler, Küba Konsolosluğu'nun isteği üzerine olayı örtmüşler. Open Subtitles أبقت الشرطة الأمر هادئاً آنذاك بناءً على طلب من القنصليّة الكوبيّة.
    Hayatta kalanların isteği üzerine isimleri değiştirilmiştir. Open Subtitles تم تغيير الاسماء بناءً على طلب الناجين.
    Hayatta kalanların isteği üzerine isimleri değiştirilmiştir. Open Subtitles "بناءً على طلب الناجين تم تغيير الأسماء"
    ...müdürün talebi üzerine bu raporu hazırlamıştır." Open Subtitles كتب هذا التقرير بناءً على طلب المدير"
    ...müdürün talebi üzerine bu raporu hazırlamıştır." Open Subtitles كتب هذا التقرير بناءً على طلب المدير"
    - Eşinin ricasıyla mezarlığa bırakıldı. Open Subtitles بناءً على طلب زوجته أرسل الجسد للمشرحة
    Babamın ricası üzerine kontrol edemediği şeylere göz kulak olmak için Southfork'a taşınıyorum. Open Subtitles بناءً على طلب والدي سأنتقل إلى "ثوثفورك" لأراقب الأمور فى غيابه
    CBS Yellowcake'in 10 hafta önce CIA'in isteğiyle Cincinnatti'den çekildiğini biliyor. Open Subtitles "الـ"سي بي أس" تعلم بأن "الكعك الأصفر "سحب من "سينسيناتي قبل 10 أسابيع بناءً على طلب وكالة الإستخبارات المركزية
    Vekil Müdür Esmar'ın isteği üzerine Scofield ve Burrows'un ağır gözetim hikâyesini halletmeye gönderildim. Open Subtitles تمّ إرسالي بناءً على طلب نائب المدير (إيزمار) للتوصّل لباطن قصّة سجن (سكوفيلد) و(بوروز) مشدّد الحراسة وبشكل نهائيّ
    Vekil Müdür Esmar'ın isteği üzerine Scofield ve Burrows'un ağır gözetim hikâyesini halletmeye gönderildim. Open Subtitles تمّ إرسالي بناءً على طلب نائب المدير (إيزمار) للتوصّل لباطن قصّة سجن (سكوفيلد) و(بوروز) مشدّد الحراسة وبشكل نهائيّ
    Thor'un isteği üzerine, Odin'in savunulmasına yardım etmeye geldim. Open Subtitles (لقد جئت لمساعدتك في الدفاع عن (أودن (بناءً على طلب (ثور
    Bayan Hong-li'nin isteği üzerine geldim. Open Subtitles انا جئتُ بناءً على طلب السيدة، (هونج-لي)...
    Walter'ın isteği üzerine yapıldı. Open Subtitles بناءً على طلب (والتر).
    ...müdürün talebi üzerine bu raporu hazırlamıştır." Open Subtitles "كتب هذا التقرير بناءً على طلب المدير"
    Dr. Filmore FBI ve Kanada Federal Polisi'nin talebi üzerine Open Subtitles ال(د.فيلمر) يكتب تقريراً بناءً على طلب الأف بي آي
    Kampta kalmaya karar verdiğime göre, Bay Hickok'un ricasıyla... benim adıma yüklendiğiniz sorumluluklarınızdan... en azından yakın dönemde azat olacağınızı umuyorum. Open Subtitles حيث إنني قررت أن أبقى في المعسكر يا سيد (بولوك)، في الوقت الراهن على الأقل أتمنى أن تشعر بالإعفاء من تلك المسؤوليات تجاه مصلحتي التي تحملتها بناءً على طلب السيد (هيكوك)
    - Magistrate'in ricası üzerine. Open Subtitles ...بناءً على طلب من القاضي
    CBS Yellowcake'in 10 hafta önce CIA'in isteğiyle Cincinnatti'den çekildiğini biliyor. Open Subtitles "الـ"سي بي أس" تعلم بأن "الكعك الأصفر "سحب من "سينسيناتي قبل 10 أسابيع بناءً على طلب وكالة الإستخبارات المركزية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد