ويكيبيديا

    "بنتيجة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sonuç
        
    • yendi
        
    • sonucunu
        
    • sonucu
        
    • yaramadı
        
    • varamadım
        
    • önde
        
    • çıkmadı
        
    • sonuçları
        
    • yaramayacak
        
    • işe yarıyor
        
    • sonuçlarını
        
    Bütün kaynaklarımı kullandım ama pek sonuç alamadım. Open Subtitles لقد استنفدت كل ما تبقى لدي من مصادر بنتيجة صغيرة
    Nixon'ın hiç şansı yoktu. Cleaveland Washington'ı 31'e 10 yendi. Open Subtitles إنتصر فريق البراونز على فريق ريدسكينز بنتيجة 31-10
    Üç sene önce bir tetkik sonucunu bildirmek için ofisimden aradılar. TED قبل ثلاث سنوات تلقيت اتصالاً في مكتبي يخبرني بنتيجة فحص طبي أجريته مؤخراً.
    Körlük yerine sınav sonucu dedim. Open Subtitles فقط غيرت العمى بنتيجة الإختبار
    Eve gider gitmez test yaptık, ama aşılama işe yaramadı. Open Subtitles لقد اجرينا اختبارا اول ماوصلنا الى البيت والتجربة لم تأتي بنتيجة
    Bütün günümü bilgisayara bakarak geçirdim ve hiçbir yere de varamadım. Open Subtitles قضيتُ طوال النهار أحدّق في الحاسب المحمول ولم أطلع بنتيجة
    Mets'in 3-0 önde olduğunu biliyorum! Open Subtitles مرحباً يا رفاق أنا أعلم أن الـ"ميتس" خسر بنتيجة 3-0 بأفضلية 7
    Varildeki kızların katiliyle ilgili olan teorim bir yere çıkmadı. Open Subtitles لم تأتِ نظريّتي عن قاتل فتيات البراميل بنتيجة
    Size test sonuçları için ulaşmaya çalıştım ama telefonlarınıza cevap vermediniz. Open Subtitles حاولت إخبارك بنتيجة الإختبارات لكن لم أستطيع العثور عليك
    İşe yaramayacak bu. İşe yaramayacak. Hayır. Open Subtitles هذا لن يأتي بنتيجة هذا لن يأتي بنتيجة
    Yıllardır ayakkabıların altını kontrol ederim ve bu ilk defa bir işe yarıyor. Open Subtitles لقد كنتُ أتحقق من الأحذية لسنوات و هذه المرّة الأولى التي تؤتي بنتيجة جيدة
    Insan gelişiminin sonuçlarını tahmin edemeyiz. TED وأنت لا تستطيع التنبوء بنتيجة التنمية البشرية؛
    Aslında kemoterapiden olumlu sonuç alan hastalar üzerinde başarılı. Open Subtitles على الرغم من تجربته على المرضى فإنه يأتي بنتيجة جيدة مع العلاج الكيمياوي في صورة نجاحه.
    Uzun QT varyantı ve Brugada sendromu için yaptığımız genetik testler negatif sonuç verdi. Open Subtitles الفحوص الوراثية لمتلازمة برغادا و التباينات البطينية عادت بنتيجة سلبية
    Futbolcu Dan Harlow bugünkü davada güzel bir sonuç aldı. Open Subtitles " لاعب كرة القدم " دان هارلو حظي بنتيجة رائعة بالمحكمة اليوم
    Auxerre Sochaux'u 3-2 yendi, Lens ve Lille 2-2. Open Subtitles أنتصر فريق أوكسير على سوشو بنتيجة 3-2 وتعادل لينز مع ليل 2-2
    Bir sonraki koşuşumuzda Eagles, Falcons'u 27-14 yendi. Open Subtitles -عندما ذهبنا لنركض المرّة التالية '' فاز '' إيغلز '' على '' فالكونز بنتيجة 27
    Eğer gücün varsa bana savaşımın sonucunu söyle. Open Subtitles إن كانت لديك المقدرة للتنبوء بنتيجة المعركة
    Emory Üniversitesi aileme, Chris'in final sınavları sonucunu postalamıştı. Open Subtitles الجامعة ارسلت اخر خطاب لأهلي بنتيجة الاختبارات
    Kaosun sonucu asla tahmin edilemez. Open Subtitles لا يمكن أبداً التنبؤ بنتيجة الفوضى.
    Bu önerilmiş bir yöntem, işe yaramadı çünkü Tanrı yaramasını istemedi. Open Subtitles انه علاج يوصى به لكنه لم يأتي بنتيجة لإن الرب لم يرد له ان يأتي بنتيجة
    Bütün günümü bilgisayara bakarak geçirdim ve hiçbir yere de varamadım. Open Subtitles قضيتُ طوال النهار أحدّق في الحاسب المحمول ولم أطلع بنتيجة
    İlk yarı sonunda, Pontic'lar Tree Hill karşısında... 36-21 önde. Open Subtitles والنصف الاول انتهى بفوز فريق بونتياك على رايفنز بنتيجة 36 - 21
    Hangi yolu kullandığını bulmalıyız, geniş çaplı güvenlik kamerası taramasından bir şey çıkmadı. Open Subtitles لم نقم لحد الآن بتحديد المسار الدقيق لذلك البحث الواسع لكاميرات المراقبة لم تأتي بنتيجة لحد الآن
    Elinde olumsuz gebelik sonuçları tutan ağlamaklı, kısır bir kadın gibi. Open Subtitles كإمرأة عقيم تجهش بالبكاء وفي يدها إختبار الحمل بنتيجة سلبية
    Bu komplimanların bir işe yaramayacak. Open Subtitles هذا النوع من الاطراء لن يأتي بنتيجة
    Tamam... aşağıya inmeden önce oyunumu bitirmeye çalışıyorsan, işe yarıyor. Open Subtitles حسناً لو حاولت طردي من اللعبة قبل أن نبدأ ، الامر يأتي بنتيجة
    En son atıldığın kahramanca maceranın sonuçlarını hatırlatmama gerek var mı? Open Subtitles ألا بد أن أذكرك بنتيجة آخر تصرفاتك البطولية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد