ويكيبيديا

    "بنزين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • benzin
        
    • Gaz
        
    • benzini
        
    • Petrol
        
    • yakıtı
        
    • Benzine
        
    • benzinlik
        
    • Benzinimiz
        
    • benzen
        
    • benzinci
        
    • benzinciye
        
    Todd, deposunda yeterli benzin yoksa 90,000 dolarlık Mercedes neye yarar? Open Subtitles هناك سيارة بنذب90 الف دولار؟ لكن ليس هناك بنزين كافى لها
    Eski bir benzin istasyonunun yanında küçük bir aile işletmesi menü tamamen japonca. Open Subtitles مكان رطب وصغير الذي يعمل بجانب محطة بنزين قديمة قائمة الطعام كلها باليابانية
    Karbonsuz, sürdürülebilir ve kendinden üretilen benzin ve motorini düşünün TED تخيلوا أنواع بنزين وديزل محايدةً للكربون ومستدامة وذاتية الإنتاج.
    Tek istediğim, beni New York'a götürecek kadar benzin. Open Subtitles كل ما اطلبه هو بنزين يكفينى لاصل لنيويورك
    12 aydır uyuyor Frank. 120 Voltluk jeneratörü, barı ve Gaz yakıtı var. Open Subtitles انها تستحق 12، فرانك لديها مولد كهرباء 120 فولت، حانة رطبة، موقد بنزين
    Ama gökdelenler yaptıktan sonra, benim için önemsiz bir benzin istasyonu yapmayacağınızı sanıyordum. Open Subtitles لكنى كنت أخشى أنك قد لا تبنى محطة بنزين عديمة الأهمية من أجلى، بعد أن شيدت ناطحات السحاب
    1,5 km aşağıdaki yolda bir benzin istasyonu var. Open Subtitles هناك محطة بنزين . على بعد ميل أسفل الطريق
    Ona buralarda başka benzin istasyonu olup olmadığını sormalıydık. Varsa bile, bize söyler miydi sence? Open Subtitles لابد ان نسأله ان كان هناك محطة بنزين أخرى هنا
    Çölün ortasında bir benzin istasyonu açmak istiyordum. Open Subtitles كنت أفكر فى أن أفتح محطة بنزين فى الصحراء
    Ama nasıl olduysa o ceset bir kamyon çaldı ve benzin istasyonunu havaya uçurdu. Open Subtitles وجدوا جسد رامبو لقد سرق شاحنة جيش و فجر محطة بنزين فى الناحية الآخرى من البلدة
    Guatemala'ya geçiş, benzin fahişeler. Sınırda ütülüşümüz. Open Subtitles لا يوجد مال, التعامل هنا في جواتيمالا تأخذ بنزين او عاهرات بدل المال
    Barakanın orada bir benzin pompası var. Open Subtitles يوجد بالقرب من هنا محطة بنزين كان يملكها عمي ..
    benzin istasyonunda değişen birine göre, harikasın. Open Subtitles تبدو حقا انيق بالنسبه الى شخص يغير ملابسه فى محطه بنزين
    Sadece arabaya ihtiyacım var. Beni en yakın benzin istasyonunda indirebilirsin. Open Subtitles أحتاج إلى توصيلة وحسب يمكنك إنزالى عند أقرب محطة بنزين
    Garajda doldur. Buralarda benzin istasyonu bulamazsın. Open Subtitles أملئها من المرآب لن تجد محطة بنزين لأميال
    Memur bey, en yakın benzin istasyonunun nerede olduğunu söyleyebilir misiniz? Open Subtitles معذرة أيها الضابط، هلا تخبرني أين أقرب محطة بنزين ؟
    20 dolarlık benzin ve bir de şekerleme. Open Subtitles 20 دولار بنزين عند المضخة رقم 15 ، وعصير
    Burası benzin istasyonu değil. Burası modern bir laboratuvar. Open Subtitles لست محطة بنزين , هذا مختبر متطور وانا المسؤول عنة
    12 aydır uyuyor Frank. 120 Voltluk jeneratörü, barı ve Gaz yakıtı var. Open Subtitles انها تستحق 12، فرانك لديها مولد كهرباء 120 فولت، حانة رطبة، موقد بنزين
    benzini kredi kartıyla alan birinin kart şifresi gibi. Open Subtitles مثل الرقم السرّي لأيّ بطاقة إئتمانية تمّ إستعمالها في محطّة بنزين
    Harita alabileceğim Petrol istasyonu gibi bir yer var mı? Open Subtitles هل توجد محطة بنزين أو مكان يمكنني شراء خريطة منه؟
    Benzine ulaşmanın bir yolunu bulup buradan kaçacağız. Open Subtitles ولكن نريد مكاناً نحصل منه على بنزين وبعدها سنذهب
    Ve benzinlik görürsen kenara çeker misin? Open Subtitles وإذا مررنا على محطة بنزين هل يمكنك أن تتوقف حينها ؟
    Benzinimiz bitti, nerede olduğumuzu bilmiyoruz. Yedeğine alman lazım. Open Subtitles لقد توقفا و ليس معنا بنزين و لا نعرف اين نحن هل من الممكن ان تحصل على شاحنة و تبحث عنا
    Evet, işte kazananımız, benzen, ksilen ve etanol. Open Subtitles نعم، ولدينا رابح- - "بنزين"، "زيلين وإيثانول".
    Buralarda bir benzinci var mı, biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف إذا كان هناك محطة بنزين قريبة من هنا؟
    Bir benzinciye uğrayıp yola devam etmeden arabayı kontrol ettirelim mi? Open Subtitles مارأيك فى العثور على محطة بنزين و يفحصوا ذلك قبل أن تواصل السير مرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد