Serumun istenmeyen yan etkileri vardı. Etkileri insan dokusunda görülmeye başladığında fark ettik. | Open Subtitles | كانت للمصل منتوج ثانوي غير متعمّد، اكتشفنا ذلك بعد أن تكونت بنسيج المعالج. |
Temelde, uzay-zaman dokusunda bir yırtık açtın hem de denetlenmemiş parçalarla, denetlenmeden. | Open Subtitles | لقد قطعت ثقب بنسيج المكان والوقت بعناصر محدوده وبلا إشراف |
Sarkoidoz da olabilir. Akciğer dokusunda herhangi bir şey yok. | Open Subtitles | قد يكون ورماً حبيبياً كان سلبياً بنسيج الرئة - |
Saplanan dişin çevresi yara dokusuyla kaplanmış. | Open Subtitles | آثار الأسنان المغروزة أُحيطت الآن بنسيج الندبة |
Eğer gözlerinizi ondan alıp kolunuzun altından her şeyin ötesine bakabilirseniz, elinizi içine batırabileceğinizi hissettiren dokusuyla akıl almaz bir siyahlık vardır. | TED | وإذا استطعت أن تبعد عينيك بعيدا عن ذلك وأن تنظر تحت يدك إلى أسفل إلى كل شيء آخر، سترى سوادا مبهما، بنسيج تشعر وكأنك تستطيع أن تغمس يدَك فيه. |
Sarkoidoz da olabilir. Akciğer dokusunda herhangi bir şey yok. | Open Subtitles | قد يكون ورماً حبيبياً كان سلبياً بنسيج الرئة - |
İşte evrenin dokusuyla maddenin bu etkileşimi, Kitt Peak'teki tuhaf görüntüleri açıklamamıza imkan sağlıyor. | Open Subtitles | هذا التفاعل الماديّ بنسيج الكون هو ما يُساعدنا على تفسير المشاهد الغريبة بقمّة "كيت". |