gelecek Yıl sonunda yedi milyona sahip olacağımızı umut ediyoruz. | TED | نحن نأمل بالوصول لسبعة ملايين بنهاية العام المقبل. |
Ancak, Yıl sonunda kesinlikle gitmiş olacağım. | Open Subtitles | .. ولكن، بنهاية العام بلا شكّ سوف أرحل من هنا |
28. Üç katına çıkarmayı düşünüyorum. Yıl sonunda hapishanelere gireceğiz. | Open Subtitles | ونقوم بمضاعفة ذلك ثلاث مرات وإدخالها للسجون بنهاية العام |
Yıl sonu raporumuz için iyi olacaktı. | Open Subtitles | ستكون أفضل لتقريرنا الخاص بنهاية العام. |
Yıl sonu emekli olmayı düşünüyormuş. | Open Subtitles | قال أنه يفكر في التقاعد بنهاية العام |
yıl sonuna kadar 20 film yönettim. | Open Subtitles | قمتُ بإخراج أكثر من عشرين فيلماً بنهاية العام. |
Bu yıl sonuna kadar kesinlikle burs kazanmam lazım. | Open Subtitles | انا حقا احتاج لهذه المنحة الدراسية بنهاية العام |
Yıl sonunda tüm çocuklarla kavga ederdim. | Open Subtitles | بنهاية العام كنتً قد تشاجرتُ مع جميع الأولاد |
Yıl sonunda bunun doğru olup olmadığını göreceğiz. | TED | ونحن سنكتشف بنهاية العام مدى صدق هذا. |
Yıl sonunda burada bir milyon kadar işsiz genç olacak, Amerika'da her gün binlerce insan işinden oluyor. | TED | سوف يكون هناك مليون من الشباب لا يعملون هنا بنهاية العام . الآلاف يفقدون وظائفهم كل يوم في أمريكا . |
Burada bulunan ve Washington'daki dostlarımızın da yardımıyla bu yıl sonuna kadar üretime hazır olacak. | Open Subtitles | والذي سيكون بمُساعدة أصدقائنا الحالمين هناوفي(واشنطن)بالطبع.. سيكون جاهزاً للإنتاج بنهاية العام |