Peki, Bu mantıkla, sen ve ben çıksaydık... | Open Subtitles | اذا بهذا المنطق اذا قيل لنا انا و انت اخرجوا في موعد غرامي |
Ancak Bu mantıkla açık tabutlu cenazelere giden herkes katil olur. | Open Subtitles | ..بهذا المنطق فأي شخص يذهب إلى جنازة لنعش مفتوح قد يكون قاتلًا |
- Bu mantıkla, her türlü kararı doğrulayabilirsin. | Open Subtitles | بهذا المنطق يمكنك تسويغ أي قرار نعم... |
Bu mantığa göre, hastanede bulunan herkes tedavi edilmeli! | Open Subtitles | بهذا المنطق يجب معالجة كل من بالمستشفى |
Bu mantığa göre ben de Denny's restorana âşığım. | Open Subtitles | "بهذا المنطق , أنا أحب مطعم "دينيز |
Ama eğer Bu mantıkla yaklaşırsanız, bilirsiniz, hayatın da adil olmadığını düşünmelisiniz çünkü hayatta asıl mesele okluda öğrendiklerimizi hatırlayıp hatırlamadığımızla ilgili değil. Mesele, bugün henüz öngöremediğimiz problemleri çözmede icat edilmemiş teknolojileri kullanmak için değişime hazırlıklı olup olmadığımız, henüz ortaya çıkmamış işler için hazır olup olmadığımızla ilgili. | TED | لكن إن أخذتم ذلك بهذا المنطق فمن المؤكد أنكم ستجدون أنالحياة نفسها غير عادلة، فاختبار الحقيقة في الحياة لا يدورحول ما إن كنا قادرين على تذكر ما تعلمناه بالمدرسة، بل إن كنا مستعدين للتغيير سواء أكنا مستعدين لمنصب الشغل الذيلم نخلقه بعد ولاستخدام التقنيات التي لم نخترعها بعد ولحل المشاكل التي لا يمكننا توقعها الآن. |
Bu mantığa göre ben de Nucky'i bağışlamalıyım. | Open Subtitles | بهذا المنطق يجب أسامح "ناكي". |