ويكيبيديا

    "بهذه الحالة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu durumda
        
    • bu şekilde
        
    • Bu halde
        
    • bu hâlde
        
    • Bu haldeyken
        
    • Öyleyse
        
    • Böyle
        
    • Bu vakada
        
    • bu durumdayken
        
    • bu hâldeyken
        
    Bu durumda kiminle ne yapıp ettiğim seni hiç ilgilendirmez. Open Subtitles بهذه الحالة ليس لديك مشكلة مع أي شخص أذهب معه
    Aslında Bu durumda uçaktaki herkesi koruyorum gibi bir şey. Open Subtitles تقريباً سلطتي ستحمي كل شخص على هذه الطائرة بهذه الحالة
    İki saattir durum bu şekilde ve tansiyon yeni yeni artmakta... Open Subtitles انهم بهذه بهذه الحالة منذ ساعتين ، ان التوتر قد بدء
    Hayır, sağ ol. Onu bu şekilde görmeni isteyeceğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنها سوف تريدك أن ترينها وهي بهذه الحالة
    Dostlarım iyi ki beni Bu halde görmemişti. Open Subtitles كنت سعيدا لأن أصدقائي لا يمكنهم رؤيتي بهذه الحالة
    Annen seni bu hâlde görmediği için çok seviniyorum. Open Subtitles يسرني أن أمك ليست حية لرؤيتك بهذه الحالة
    Bu haldeyken araba kullanmana izin veremem. Open Subtitles لن أسمح لك بأن تقود السيارة و أنت بهذه الحالة
    ...Bu durumda, nöbeti devralan nöbetçi kaleye girmene izin vermez. Çünkü, yalnızca o subay parolayı verebilirdi. Open Subtitles بهذه الحالة لن تستطيع وحدة الحراس دخول الحصن لأنه لا أحد غير ذلك الضابط يعرف كلمة السر
    O, Bu durumda, mahkemeyi yarın sabah saat 9.00 a kadar erteliyorum. Open Subtitles بهذه الحالة سنرفع الجلسة للتاسعة صباح الغد
    Öyleyse, Bu durumda çavuş, Sana açık olarak anlatayım. Open Subtitles حسن، بهذه الحالة أيّها الرقيب دعني أقل لك هذا بشكل علنيّ
    kadınlar Bu durumda çok akıllı davranmazlar. Open Subtitles النساء بهذه الحالة يصبحون غير عقلانيات زيادة
    Ve şimdi, Bu durumda da hasta vücut ısısını her seferinde günlerce sürecek seviyede yaşam için gereken ısının çok daha altına düşürüyordu. Open Subtitles والآن بهذه الحالة كانت للمريضة القدرة على خفض دراجة حرارة جسمها إلى أدنى المستويات اللازمة للحياة
    Ama bişeyler yapmalıyım. bu şekilde çekip gidemem. Open Subtitles ولكن يجب عليّ أن أفعل شيئاً بالرغم من أننى أستطيع العيش بهذه الحالة
    Üzgünüm. Bir süredir seni bu şekilde görmemiştim. Open Subtitles آسفة، كل ما بالأمر أني لم أرك بهذه الحالة منذ وقت طويل.
    Fakat bu şekilde okula gidemem. Open Subtitles لكنّي لن أستطيع الذهاب إلى المدرسة وأنا بهذه الحالة.
    Seni bu şekilde bırakıp giderek ne yaptığını sanıyor ki? Open Subtitles ماذا كانت تفكر عندما ذهبت وتركتك بهذه الحالة
    Efendim, Sauvage'ın davetine Bu halde gidemezsiniz. Open Subtitles يسار سيدي لا يمكنك الدخول إلى الاستقبال وانت بهذه الحالة
    - Hay aksi, gitmemiz lazım. Geç kaldık. - Bu halde gidemeyiz. Open Subtitles اوه يا الهي يجب أن نذهب نحن متأخرين لا يمكننا الذهاب بهذه الحالة
    Kimsenin seni bu hâlde görmesini istememeni anlıyorum. Open Subtitles أدرك أنك لا تريد أن يراك أحد بهذه الحالة
    Bu haldeyken işe gidemezsin. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب إلى العمل وأنت بهذه الحالة.
    Merkezden Dr. Tim der ki; Böyle durumlarda, olaya yeniden odaklanmam gerek. Open Subtitles لقد اخبرنى الطبيب, اننى عندما اصاب بهذه الحالة على ان استعيد تركيزى
    Bu vakada ölüm sebebi, aşırı cinsel uyarıma bağlı olarak ortaya çıkan aort anevrizması. Open Subtitles بهذه الحالة سبب الوفاة هو تمدد الأوعية الأورطية وفقاً لإثارة جنسية مفرطة
    Seninle bu durumdayken konuşmak istemiyorum Belki sarhoş olabilirm Melinda Gordon Ama en azından doğruyu söylüyorum Open Subtitles انا حقا لا اريد التحدث معك و انت بهذه الحالة
    Kontrolden çıktın. Tamam, seni seviyorum ama bu hâldeyken seninle olamam. Open Subtitles أنتِ مشوشة وأنا أحبكِ لكن لا يمكنني التعامل معكِ بهذه الحالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد