Beni anlamalısın, küçük bir kız olduğumdan beri bu anın hayalini kuruyorum. | Open Subtitles | أترى، أنت تفهم أنني حلمت بهذه اللحظة منذ أن كنت طفلة صغيرة |
bu anın rüyasını görüyordun, sonunda onun ölümünün intikamını aldığın anın. | Open Subtitles | كنتِ تحلمين بهذه اللحظة. اللحظة التي تستطيعين فيها أخيراً أن تنتقمي ممن قتله |
Onun yanıIdığını ve haklı olduğumu biliyordum bu anı tadını çıkarmak istedim. | Open Subtitles | معرفة أنني كنت محقاً وهو مخطئاً، اعتقدت أنني سأستمتع أكثر بهذه اللحظة. |
bu anı nasıl hayal ettiğimi bilemezsin. | Open Subtitles | لا تستطيع التَخيل يا رافائيل كم حَلمت بهذه اللحظة |
Politika yetenekli olduğun bir alan olmayabilir ama şu anda işimize yarıyor. | Open Subtitles | ربما لا تكون السياسة حجتك القوية , لكن ذلك يفيدنا بهذه اللحظة |
Burada, şu anda boğazını deşmemem için bana bir sebep göster. | Open Subtitles | أعطني سبباً واحداً لمَ لا يجدر بي ثقب رقبتك بهذه اللحظة |
Bu yüzden şu an buradasın, yani şimdi, tam bu anda. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت موجود هنا الآن أقصد الوقت الحالي، بهذه اللحظة |
Neyse işte bu çekici adamla karşılaştım sonra tam o anda Sam, bir şey fark ettim. | Open Subtitles | وايضاً كنت في هذه المكتبة مع هذا الرجل الجذاب وحظيت بهذه اللحظة سام، حيث أنا فقط |
Bu yüzden, bu anın tadını çıkar, rüyanın tadını çıkar, çünkü senin açından, asla bundan daha fazlası olmayacak. | Open Subtitles | لذا فاستمتعي بهذه اللحظة استمتعي بحلمك لأنه بالنسبة لكِ لن يتعدى الأمر هذا |
bu anın tadını çıkarın, çünkü bir daha gelip gelmeyeceğinizi bilemezsiniz. | Open Subtitles | افتخروا بهذه اللحظة لأنكم لا تعلموا أبداً متى ستعود مجدداً. |
1 sene 6 ay 22 gündür bu anın hayalini kuruyorum tam olarak. | Open Subtitles | لقد حلمت بهذه اللحظة لبعض الوقت: سنة واحدة و ستة أشهر |
Sonra konuşuruz. bu anın tadını çıkar. Hakettin. | Open Subtitles | سنتحدث لاحقاً, استمتع بهذه اللحظة وحسب, إنك تستحقها. |
bu anı nasıl hayal ettiğimi bilemezsin. | Open Subtitles | لا تستطيع التَخيل يا رافائيل كم حَلمت بهذه اللحظة |
bu anı kafamda 1 00 kez tekrarladım... | Open Subtitles | لا أحد يرغب في حصول هذا أكثر مِني، حسنا؟ لقد مررت بهذه اللحظة في رأسي 100 مرةَ |
Bu senin eve ilk adımın. bu anı saklamak istiyorum. | Open Subtitles | إنها خطوتك الأولى في المنزل أريد أن أحتفظ بهذه اللحظة للأجيال القادمة |
Noel hediye zamanında bana bu anı hatırlat. | Open Subtitles | ذكريني بهذه اللحظة حين موعد مكافئة عيد الميلاد |
Burada, şu anda boğazını deşmemem için bana bir sebep göster. | Open Subtitles | أعطني سبباً واحداً لمَ لا يجدر بي ثقب رقبتك بهذه اللحظة |
Tam şu anda.. onlardan biri beni ziyaret etmekteydi. | Open Subtitles | فمثلاً، يوجد صديق عزيز عليّ يزورني بهذه اللحظة |
İçinde bulunduğumuz şu anda, buraya uzak bir kasabada korkunç olaylar oluyor. | Open Subtitles | بهذه اللحظة بالذات في بلدة بعيدة تحدث أمور مروعة |
Adamın avukatı şu an itibariyle, asık bir suratla buraya doğru geliyor. | Open Subtitles | أحقاً ؟ محامي هذا الرجل قادم بهذه اللحظة |
"Beni özümsedin." "şu an eriyor gibi bir his dolu içim." | Open Subtitles | لقد راقبتني املك حسا وكانك تراقبينني بهذه اللحظة |
Annem birisiyle ilk tanıştığında o anda onların ruhunu görebileceğini söyler. | Open Subtitles | أمي تقول المرة الأولى التي تقابلين بها أحد بهذه اللحظة ، يمكنك معرفة روحه |
Bu an kimin daha büyük rüyasıydı emin değilim. | Open Subtitles | لست متأكدا من الذي كان يحلم بهذه اللحظة أكثر |
Gecelerce yatakta şu anın hayalini kurdum. | Open Subtitles | لقد استلقيت في السرير وفكرت بهذه اللحظة الف مرة فعلاً |