ويكيبيديا

    "به والدك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Babanın
        
    Babanın her söylediğini yaparsan bundan canlı çıkabilirsin. Open Subtitles يجب عليك عمل ما يأمرك به والدك في كل مره يأمرك فأنت تسلم من المخاطر
    Ve senin yapacağın işler, Babanın yıllardır yaptığı işler karışıktır, politiktir ve uzun sürer. Open Subtitles و العمل الذي أمامك.. العمل الذي يقوم به والدك إنه معقد إنه سياسي
    Ama Haley eğer basketbol bursunu alamazsan, Babanın çalıştığı fabrikada seni bir işin beklediğini söylemişti. Open Subtitles لكن هايلي ذكرت لي أنه اذا لم تحصل على المنحة الدراسية سيكون هناك عمل لك بالمصنع الذي يعمل به والدك
    Babanın burada yaptığı iş tarihin yazım aşamasıdır. Open Subtitles العمل الذي يقوم به والدك هنا، صناعة التاريخ
    Babanın burada yaptığı iş, tarih yazmak. Open Subtitles العمل الذي يقوم به والدك هنا، صناعة التاريخ
    Ama Babanın ne yaptığını biliyorum ve bununla ilgim olmasını istemiyorum. Open Subtitles ولكني أعرف ما قام به والدك ولا أريد التورط بأي شئ يتعلق به
    Sanırım en kötü şey, Babanın bu kadar korumaya çalışması olmuş seni Open Subtitles أظن أن الشيئ السيئ الذى قام به والدك.. أنه حاول حمايتك أكثر من اللازم
    Ama bilmen lazım. Babanın yaptığı şey yanlıştı. Open Subtitles لكن عليك أن تعلمى أن ما قام به والدك هو أمر خاطئ
    Bu sabah Babanın çalıştığı apartmanda bir şeyler gördün. Open Subtitles لقد رأيت شيئاً هذا الصباح فى الشقة الموجودة بالمبنى الذى يعمل به والدك
    - Babanın hissettiği acıyı hayal bile edemem. Open Subtitles لـاـ يمكن أن أتخيل الـألم الذي يشعر به والدك.
    Babanın anneme benim için verdiği para yüzünden annem öldü be! Open Subtitles تم قتل أمي بسبب المال الذي اشتراني به والدك
    Babanın senin hasta olmanla ilgili söylediği şeyler doğruydu. Open Subtitles ما اخبرك به والدك عن مرضك حقيقى
    - Burada senin aileni nasıl etkilediğini, Babanın neler yaşadığını, ...senin neler yaşadığını anlatma şansın vardın. Open Subtitles - لديك فرصة هنا حتى تأثري على عائلتك خصوصا مع ما يمر به والدك ما تمرين به و لكنك في المقابل تحملين هاتفا فقط
    Babanın bana ne kadar borcu olduğunun farkında mısın sen? Open Subtitles هل تدرك حتى مقدار ما يدين به والدك لي؟
    Bunlar Babanın sözleri. Sakın unutma. Open Subtitles إياك أن تنسى ما أخبرك به والدك.
    Babanın aklından geçenleri söyleyebilmek isterdim. Open Subtitles ليتني أستطيع يا (جاستن) أن اقول لك ما كان يفكر به والدك
    Babanın anlattıkları doğru değil. Open Subtitles ما أخبرك به والدك غير صحيح
    Ayrıca merak etme, Doug ve ben bu işi halledeceğiz. Aslında, bence bunu George yapabilir. Ona Babanın sana söylediğini söyleme. Open Subtitles في الحقيقة ,أظن أن (دوج) قادر على فعل هذا ,لاتخبره بما أخبرك به والدك.
    Babanın başından geçenler için üzgünüm. Open Subtitles آسف حقاً لما يمر به والدك
    Jack, Babanın ona kadim kurtadamlar.. ..hakkında söylediği her şeyi yazmış. Open Subtitles ({\pos(190,230)}جاك) دوّن كلّ ما أنبأه به والدك عن قدامى المذؤوبين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد