Birkaç sakar jestler 10yıllık ihmali düzeltmeyecek. | Open Subtitles | بضعة بوادر حمقاء لن تعوّض عن عشر سنوات من الاهمال. |
Elimde Leslie'nin özel puan cetvelini görüyorsunuz kategorileri şöyle: sunum, zeka, kadın tarihi üzerine bilgisi, etkili jestler, ayırıcı özelliği ve Naomi Wolf Faktörü diye adlandırdığı bir şey. | Open Subtitles | لدينا هنا ، بطاقة (ليزلي) المخصصة لتسجيل النقاط مع تصنيفات كـ : العرض التقديمي ، الذكاء ، المعرفة بالتاريخ بوادر الإنتاجية ، لا أعرف ماذا |
Ben on iki yaşındayken, gerçek babamı öldüren hastalığın ilk belirtileri ortaya çıktı. | Open Subtitles | عندما كان عمري 12 عاماً، أولى بوادر المرض الذي قتل والدي يظهر لي |
Ben on iki yaşındayken, gerçek babamı öldüren hastalığın ilk belirtileri ortaya çıktı. | Open Subtitles | عندما كان عمري 12 عاماً، أولى بوادر المرض الذي قتل والدي يظهر لي |
Bilim adamları böceğin sıra dışı süper kızılötesi algılayıcılarını taklit ederek, orman yangının ilk işaretlerini havadan tespit etmeye çalışıyorlar. | Open Subtitles | يحاكي العلماء الآن حاسة الخنفساء المفرطة الفريدة تحت الحمراء لرصد أولى بوادر نيران الغابة من الجو. |
Tüm dünyadaki insanlar Kanji'nin Tanrısal formunun işaretlerini görmeye başladı. | Open Subtitles | الناس في جميع أنحاء العالم يرون بوادر شكل كانجي |
Ulusun başkentinde endişe ve kaygı hakim olsa da, panik belirtisi yok. | Open Subtitles | هنا في عاصمة البلاد هناك القلق والانشغال ، ولكن لم تظهر بوادر ملموسة من الذعر. |
- Hayır, hayır büyük jestler olmaz. | Open Subtitles | -لا. لا بوادر كبيرة. لا . |
Öte yandan, büyük umut belirtileri görüyoruz. | TED | من ناحية أخرى ، نرى بوادر أمل عظيمة. |
Gastrit ve karaciğerde siroz belirtileri var. | Open Subtitles | أظهروا بوادر التهاب المعدة وتليف الكبد. |
Burada Alberta nın ıssız bölgelerinde, yangın savaşçıları ormanın üzerinde dolaşıp yangının ilk işaretlerini arıyorlar. | Open Subtitles | هنا في براري (ألبيرتا) يطير الإطفائيون فوق الغابة باحثين عن بوادر أولية لمشكلة. |
Başta herhangi bir saldırganlık belirtisi yoktu, ta ki görevimize verilen askerlerden biri gördüğü genç bir kadın tarafından baştan çıkarılana kadar. | Open Subtitles | فى البداية لم يكن هناك اى بوادر عداء الى ان اتهم احد الجنود ممن كانوا معنا بمحاولة اغواء فتاة صغيرة |