ويكيبيديا

    "بواسطة شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey tarafından
        
    • bir sey tarafindan
        
    • şeyle
        
    Burasının normal bir mağara olduğunu sanmıyorum. bir şey tarafından oyulmuş. Evet. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا كهف طبيعي ، لقد حٌفر بواسطة شيء ما
    Kendini hiç göstermeyen şeytani bir şey tarafından. Open Subtitles بواسطة شيء شيطاني، يحرص على ألا يظهر نفسه أبدا
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne şahit oldum. Open Subtitles عندما كنتُ طفلاً، رأيتُ أمي تقتل بواسطة شيء مُستحيل.
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne şahit oldum. Koş Barry, koş! Open Subtitles عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تقتل بواسطة شيء مستحيل
    Çocukken, annemin imkansiz bir sey tarafindan olduruldugune sahit oldum. Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تُقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Yani bir şeyler icat etmeyi de çok severim, ve sanırım konuşmamı uzun zaman önce icat ettiğim bir şeyle bitireceğim. TED لذا فانا احب ان اخترع أيضاً وسوف أُنهي بواسطة شيء إخترعته منذ مدة
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne şahit oldum. Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تُقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne şahit oldum. Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تُقتل بواسطة شيء مستحيل"
    bir şey tarafından paramparça edilmişler. Open Subtitles يبدوا وكأنهم إنفجروا بواسطة شيء ما
    Cesetler bir şey tarafından parçalanmışa benziyor. Open Subtitles الجثث تبدو وكأنها نهشت بواسطة شيء ما
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne tanık oldum. Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne şahit oldum. Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne şahit oldum. Koş Barry, koş! Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne şahit oldum. Koş Barry, koş! Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تُقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne şahit oldum. Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تُقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne şahit oldum. Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تُقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne şahit oldum. Koş Barry, koş! Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تُقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne şahit oldum. Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تُقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Çocukken, annemin imkansız bir şey tarafından öldürüldüğüne şahit oldum. Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تُقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Çocukken, annemin imkansiz bir sey tarafindan öldürüldü? Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تُقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Çocukken, annemin imkansiz bir sey tarafindan olduruldugune sahit oldum. Open Subtitles "عندما كنت صغيراً، رأيت والدتي تقتل بواسطة شيء مستحيل"
    Bu ilişki, Lorentz faktörü denilen bir şeyle hesaplanabilir ki o da bu denklemle tanımlanır. TED يمكن حساب هذه العلاقة كمياً بواسطة شيء يدعى بمعامل لورنتز والتي تحدد بهذه المعادلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد