Onunla müzik dinlediğimde, senin varlığını hissedebiliyorum. | Open Subtitles | بواسطتها أستمع الى الموسيقى يمكنني أن أشعر بوجودك |
Umarım sorun olmaz. Onunla biraz oynadım. Nasıl çalıştığını görmek istedim. | Open Subtitles | آمل أنكَ لا تمانع، لقد قمتُ بحيلة بواسطتها أردتُ فقط رؤية كيفية عملها |
GANTZ tarafından diriltilmiş bizler Onunla birlikte yok olup gideceğiz. | Open Subtitles | نحن الذين أنعشنا من قبل الجانتز... يمكن ان نختفي بواسطتها |
Onunla basit bir hacker en karmaşık güvenlik duvarlarımızı kırabilir. | Open Subtitles | بواسطتها يمكن لقرصانين فقط تجاوز أحدث أنظمة الأمن لدينا |
- Onunla besleniyormuş. | Open Subtitles | مهما تكن، فالظاهر هو أنه كان يعيش بواسطتها |
Evet, dostum. Ve sanırım yakında Onunla, yüksek diplomatik çevreye gireceğiz. | Open Subtitles | قريبا بواسطتها سأدخل السلك الدبلوماسي |
Parka Onunla taşımış. | Open Subtitles | والتي قام بواسطتها بنقل الجثة للمتنزة |
Onunla ışıklı mavi ateşler çıkartabilirler, kendilerini sanki bir rüzgâr gibi taşıyabilirler, ve ne yazık ki, elimdeki araçlardan birkaçı, karanlık güçleri davet etmemiş bir kimsenin ruhuna girmeye yarıyor.. | Open Subtitles | بواسطتها يمكنهم استحضار قوى النار الزرقاء للبرق يمكنهم تحويل أنفسهم وكأنهم عاصفة من الرياح لسوء الحظ , بعض من المقتنيات التي بحوزتي |
Bizim Onunla yapabileceğimiz şeyleri engellemek için yaptım. | Open Subtitles | من أشياء يُمكن أن نقترفها بواسطتها. |
Onunla hemen hemen bütün Rus savunma teknolojilerine erişebileceğiz. | Open Subtitles | ...بواسطتها سنستطيع فعلياً التحكم بكل "تكنولوجيا دفاع "روسيا |
Yolunu Onunla belirledi. | Open Subtitles | ضُبط مساره بواسطتها |