Bana kalsaydı, ikinize de madalya takılmasını önerirdim. | Open Subtitles | لو كان الامر عائد لي لاوصيت بوسام لكليكما |
Bunu yapan adamları yakalamak yerine madalya takmalıyız. | Open Subtitles | لا يمكن أن نقبض على الفاعل يجب أن ننقشه بوسام شرف |
Donanma başarı Madalyası almış. Üç kez ayın denizcisi seçilmiş. | Open Subtitles | فائزة بوسام إنجاز البحرية البحارة المتفوقة ثلاث مرات |
Gazilik Madalyası almış ve kahramanlığıyla övgü toplamış. | Open Subtitles | تم تسريحه بوسام القلب الأرجواني و بجائزة عن شجاعته |
Sovyetler Birliği'nin madalyalı bir kahramanı olmana rağmen yıkılması için canını dişine takıyorsun. | Open Subtitles | أنت بطل مقلّد بوسام من الإتحاد السوفيتي ،لكنك ملتزمٌ بالإطاحة به كيف تُفسّر انقلابك؟ |
Sovyetler Birliği'nin madalyalı bir kahramanı olmana rağmen yıkılması için canını dişine takıyorsun. | Open Subtitles | أنت بطل مقلّد بوسام من الإتحاد السوفيتي ،لكنك ملتزمٌ بالإطاحة به كيف تُفسّر انقلابك؟ |
Bazen iyi not aldığımızda, ya da bir sporda madalya kazandığımızda ya da öylesine, hemen bize sarılırdı. | Open Subtitles | حينما نحصل على علامات جيّدة أو نظفر بوسام في الألعاب الرياضيّة.. أو إذا احتضنّاه بكلّ ببساطة |
madalya almıştım. | Open Subtitles | لقد تم تكريمي بوسام الشرف، كما تعرف. |
Bak sana bunun için bir madalya daha ayarlayacağım. | Open Subtitles | انظر ساتيك بوسام "القلب الأرجواني" بدلا منها |
İnternette, bir üniversitede fizikçi olduğunu okudum bir madalya kazanmışsın. | Open Subtitles | فيزيائي تعمل في الجامعة وفزت بوسام |
Su kayağı, okçuluk gibi sporlar vardı tabii ben ikisinde de madalya kazanma başarısını gösteren kişilerden biriydim. | Open Subtitles | كنا لنتزلج على الماء، أو نمارس الرماية للرياضة وأنا كنت من بين القلّة من الناس الذين فازوا بوسام فخر في كلتا اللعبتين، كما هو واضح |
madalya kazanmak istiyorsan odaklanman gerek. | Open Subtitles | عليك التركيز إذا أردّت الفوز بوسام |
Yine de onu gümüş yıldız Madalyası için önerdin. | Open Subtitles | حتى الآن أنتَ قدّ كرمته بوسام النجمة الفضية. |
Dört kez arka arkaya nişancılık Madalyası almışsın. | Open Subtitles | و فزتي بوسام الرُمات أربع مرات على التوالي |
Sizi, bugün burada, Üstün Hizmet Madalyası ile onurlandırıyoruz. | Open Subtitles | نقوم بتكريمك اليوم بوسام الخدمة من الدرجة الأولى |
Denizcilerdeki en ölümcül keskin nişancı olduğunu ve Başkan'a Onur Madalyası için eposta gönderdiğini söylememiştin. | Open Subtitles | لم تقولين أن أكثر قناص قاتل في تاريخ البحرية أرسل بريد إلكتروني إلى الرئيس يطالبه بوسام شرف |
8 Eylül 2009'daki başarılarından dolayı geçenlerde Şeref Madalyası ile ödüllendirilen Komutan William Swenson adında bir adam var. | TED | كان هناك رجل يدعى القائد ويليام سونسون والذي تم توشيحه بوسام الشرف من الكونغرس تكريما لأعماله في الثامن من سبتمبر 2009، |
madalyalı bir asker ve, ...6-4 ekibinde detektifmiş, adı Tim Novak. | Open Subtitles | في هيئة التشريع مقلد بوسام الشرف المحقق من المجموعه الـ64ـ تيم نوفاك |
O, madalyalı bir savaş kahramanı. | Open Subtitles | حسنًا، الرجل تقلّد بوسام بطل الحرب. |
Sen bir vatanseversin, madalyalı bir eski askersin. | Open Subtitles | أنت وطني مقلد بوسام "محارب قديم"ـ |
- madalyalı bir İngiliz yüzbaşısı mı? | Open Subtitles | نقيب مقلد بوسام إنجليزي |