ويكيبيديا

    "بوسط المدينة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şehir merkezinde
        
    • şehir merkezindeki
        
    • Şehirde
        
    • şehir merkezi
        
    • Merkezdeki
        
    • Şehir merkezine
        
    • kasabanın ortasında
        
    • şehrin merkezinde
        
    • Şehir merkezindeki bir
        
    Şimdi aklıma geldi de, benim Şehir merkezinde yapacak işlerim vardı. Open Subtitles أتعلمون ، تذكرت أنّ لديّ بعض الأعمال لأقوم بها بوسط المدينة.
    NOB, Şehir merkezinde bir sokak arasında bir uzaylının sivillere saldırdığını bildirmiş. Open Subtitles تقول إدارة الخوارق بتقريرها بوجود فضائي يهجم على المواطنين بزقاق بوسط المدينة
    Şehir merkezinde alçaktan uçan bir uçak bildirildi. Open Subtitles سيدي لدينا اخبارية عن طائرة على ارتفاع منخفض بوسط المدينة
    Özür dilerim efendim. Söylemeyi unuttum. Model hala şehir merkezindeki dükkânda. Open Subtitles انا اسفة يا سيدى ، لقد نسيت التصميم لا يزال فى محل التصميم بوسط المدينة
    İki vampir, şehir merkezindeki bir depoda saklanıyor. Open Subtitles اثنان من مصاصين الدماء في مستودع بوسط المدينة
    Şehirde verilen daha karanlık ve ölümcül adıyla, "Şeytanın Gecesi"... bu isim yağma ve kundaklamalar yapıldığı için verilmişti. Open Subtitles كان بوسط المدينة اسوء ليلة شيطانية ولقد سمى بهذا الاسم بسبب الطاعون المتفشى من الحرائق المتعمدة
    - Burası şehir merkezi. Open Subtitles ألفا 1733 على دلتا 401 هذا بوسط المدينة.
    Şehir merkezinde. Partinin birindeydim. Open Subtitles بوسط المدينة , لقد كنتُ متواجداً باحتفالٍ ما
    Nerelere takıldığını bilmiyorum. Şehir merkezinde yaşıyor sanırım. Open Subtitles لا أدري إلى أين تذهب إنها تعيش بوسط المدينة على ما أظن
    NYPD Şehir merkezinde bir antikacıdan cinayet bildirdi. Open Subtitles شرطة نيويورك أبلغت عن وقوع جريمة قتل في محل القطع التراثية بوسط المدينة
    - Şehir merkezinde öğlen kitap imzası var. Open Subtitles ما التالي، ماذا لدينا؟ توقيع الكتب بوسط المدينة بالمساء، من ثم تصوير لبرنامج الحقيقة
    Şehir merkezinde, Richmond ve Todd'un köşesinde, bir rehine krizi yaşanıyor. Open Subtitles وضع عصيب يتضمن إحتجاز رهينة بوسط المدينة
    Biz Şehir merkezinde terkedilmiş gayrımenkulleri alıyor, ve şehirdeki çocuklara gıda yetiştirmek için gerekenleri öğretiyoruz. Open Subtitles نأخذ عقارات بوسط المدينة ونستغلها لنعلّم أطفال العاصمة كيف ينمو الطعام
    Şehir merkezinde yeni bir kulüp açılıyor. Var mısın? Open Subtitles سيفتتح ملهى جديد بوسط المدينة, هل ستأتي؟
    Ne? Sabah 7:00 de. Cesedini şehir merkezindeki tren istasyonuna, ana hattın hemen dışında bırakın. Open Subtitles فى السابعة صباحاً, سلّم جثته الى محطة القطار بوسط المدينة, عند الخط الرئيسى تماماً
    İkisinin de arabası şehir merkezindeki ortak binanın park yerinde bu sabah terk edilmiş olarak bulundu. Open Subtitles بينما سيارات الرجلان وجدت بالمواقف المخصصة بفرع الشركة الموجود بوسط المدينة يوم الاثنين
    Senden tüm istediğim şehir merkezindeki birkaç çöplüğü defetmendi. Open Subtitles كل ما طلبته منك كان عمل بعض من إدارة النفايات بوسط المدينة وأن تحكم أولئك القوم هذا كل ما طلبته
    Ama, US Mail ile yollandığını biliyoruz şehir merkezindeki bir posta kutusuna atılmış. Open Subtitles لَكنَّنا نَعْرف بأنّه أُرسلَ خلال البريد الأمريكى, من صندوق بريد بوسط المدينة
    Şehirde acil bir durum vardı. Open Subtitles سيدتي، آسفة للتأخر كانت لدينا حالة طواريء بوسط المدينة
    İzini süremem fakat arama bir şehir merkezi telefon santrali üzerinden yapılıyor. Open Subtitles ولكن المكالمة صادرة من خط أرضي بوسط المدينة
    Ve uçağı indikten sonra bıraktığı sesli mesaja bakılırsa Merkezdeki oteline doğru gidiyormuş. Open Subtitles وطبقاً للبريد الصوتي، غادر بعد هبوط طائرته، كان يتجه لفندقه بوسط المدينة
    Coğrafi profil bize şüphelinin kurbanlarını yalnızca Şehir merkezine bırakmadığını ve de orada avlandığını gösteriyor. Open Subtitles الوصف الجغرافي يشير لنا إلى أن هذا الجاني لا يقوم برمي ضحاياه بوسط المدينة فقط إنه يصطادهم هناك أيضا
    Ritchie, terk edilmiş arabayı kasabanın ortasında bulduğunu söyledi. Open Subtitles ريتشي" قال بأنه وجد السيارة مهجورة بوسط المدينة" W w W .
    - Neden şehrin merkezinde oturmak zorundayız. - Taşınmak mı? Open Subtitles لم يجب علينا العيش بوسط المدينة ؟ تنتقلي ، لا تكوني سخيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد