ويكيبيديا

    "بوقتٍ عصيب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zor zamanlar
        
    • zorlandığımı
        
    • zor zamanlardan
        
    zor zamanlar geçiriyorsun. Eşin evi satmaktan bahsediyor. Open Subtitles أنها تمر بوقتٍ عصيب إنها تتحدث عن بيع المنزل.
    Bakın, zor zamanlar geçirdiğinizin farkındayım ve sizin için burada olduğumuzu bilmenizi istiyorum. Open Subtitles أنظري , أنا أعلم أنّكم تمرونَ بوقتٍ عصيب, و أنا أريدُ منكم يا أصحاب أن تعرفوا أنّنا هنا من أجلكم.
    Kutuplar ısındıkça, anne cariboular zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles تمر أمهات الرّنّة بوقتٍ عصيب بسبب ارتفاع حرارة القطب
    "Haksız" olduğumu söylemekte zorlandığımı bilirsin. Open Subtitles وتعلم أنّي أمرّ بوقتٍ عصيب لأقول أنّي...
    Ama tüm bunlar, kızımızın çok zor zamanlardan geçtiği gerçeğini değiştirmiyor. Open Subtitles ولكن هذا لا يغيّر من حقيقة أنّ ابنتنا قد مرّت بوقتٍ عصيب.
    En iyi arkadaşım zor zamanlar geçiriyordu ve annemde numaram vardı, ...eğer bir şeye ihtiyacı olursa beni arayacabilecekti. Open Subtitles صديقتي المقربة تمر بوقتٍ عصيب ووالدتي بحوزتها رقم هاتفي المحمول لذا لو احتاجت لشيء سوف تتصل
    Çok zor zamanlar geçirmiş olmalısınız. Open Subtitles لابد أنكِ مررتِ بوقتٍ عصيب
    Ve zor zamanlar geçiriyorlar. Open Subtitles ويمرّان بوقتٍ عصيب
    Çok zor zamanlar geçirmiş gibi görünüyorsun. Open Subtitles يبدو وكأنّك مررت بوقتٍ عصيب
    Babam zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles أبي يمر بوقتٍ عصيب
    zor zamanlar geçiriyor. Open Subtitles إنها تمر بوقتٍ عصيب
    zor zamanlar geçiriyordu. Open Subtitles كان قد مرّ بوقتٍ عصيب
    zor zamanlar geçiriyorsun. Open Subtitles لقد كنت تمرين بوقتٍ عصيب
    - zor zamanlar geçiriyorsun. Open Subtitles كنت تمر بوقتٍ عصيب
    Bir süredir zor zamanlar geçiriyorum. Open Subtitles مررت بوقتٍ عصيب مؤخرًا
    Bir de neden arkadaş edinmekte zorlandığımı merak edersin. Open Subtitles ...و كنتِ تتساءلين لماذا أمرّ بوقتٍ عصيب و أنا أصنع الصداقات
    Bak, zor zamanlardan geçtiğini biliyorum. Open Subtitles انظري، أنا أعرف أنكِ تمرين بوقتٍ عصيب
    zor zamanlardan geçtiğini biliyorum Paige ailenin senden bir şeyler sakladığını öğrendikten sonra. Open Subtitles (أعلم بأنكِ مررتِ بوقتٍ عصيب يا (بيج عندما علمتِ بأن والديك قد أخفيا عنكِ الكثير من الأمور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد