ويكيبيديا

    "بيئة حيث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir ortam
        
    • bir çevrede
        
    • ortamda
        
    Bazı şeyler böylesi yardım çalışmaları ile düzeltilemez, firmaların güvende hissedecekleri bir ortam sağlama gibi. Eşit olanaklara sahip olacakları, faaliyetlerini başarılı şekilde başlatıp yürütebilecekleri bir ortam. TED هناك بعض الأشياء التي لا يستطيع الشريط اللاصق الطبي علاجها مثل تقديم بيئة حيث يشعر رجال الأعمال بالأمان حيث يكونُ لديهم فرص متساوية ليكونوا قادرين على تشغيل وبدء أعمالهم بنجاح.
    Dolayısıyla biz, öyle bir ortam yaratmak istiyoruz ki, Bonobolar'ın etkileşim içinde oldukları tüm bireyler gibi-- eğlenebilecekleri bir ortam yaratmak istiyoruz ve onlar için başkalarının anlamlı kimselerin olduğu bir ortam yaratmak istiyoruz. TED لذلك أردنا خلق بيئة حيث يمكن للبونوبو أن تقوم بكل ما يقوم به الأشخاص الذي تتفاعل معهم. أردنا خلق بيئة حيث يمكن لها أن تمرح، بيئة يكون فيها الأشخاص من حولهم ذو أهمية ووجود له معنى.
    Uzun bir süre, kendim gibi hissedebildiğim.... şeyleri yapabileceğim bir ortam oluştu. Open Subtitles لأنني ولفترة طويلة, كنت في بيئة... حيث يمكنني أن أفعل أي شيء أشعر به.
    Şiddetin çözüm olarak kabul edildiği bir çevrede yetişmemeli Henry. Open Subtitles هنري لايمكنه العيش في بيئة حيث العنف هو حل مقبول
    Herkesin yargıç ve jüri rolünü oynadığı bir ortamda özgürlüğe giden tek yol hakkını savunmaktır. Open Subtitles في بيئة حيث الجميع يلعب دور القاضي وهيئة المحلفين الطريقةالوحيدةللبقاءكانتتأكيد نوعا ما من الإستقلالية.
    SeaWorld bunun bir daha asla olmayacağı bir ortam yaratabilir mi? Open Subtitles هل يُمكن لـ"عالم البِحار" أن يخلِق بيئة.. حيث لا يُمكِن لهذا أن يحدُث مرة أُخري ؟
    Yaşam dediğimiz fenomen için nelere ihtiyaç olduğunu düşündüğümüzde, aklımıza bölümlendirme geliyor, yaşam için önemli olan moleküllerin, bir zar içinde çevreden izole edilmiş ama yine de biraraya gelebilecekleri bir ortam. TED عندما نفكر بما هو مهم للظاهرة التي نسميها حياة ، نحن نفكر بالتقسيم ، إبقاء الجزيئات المهمة للحياة في غشاء ، معزولة عن بقية البيئة ، ولكن مع ذلك ، في بيئة حيث يمكن أن ينشأوا معاً .
    ve umursadıklarını. Ancak, dediğim gibi, yolumuza konmuş engellerle dolu bir çevrede yaşıyoruz. TED وهم فعلاُ يهمتمون ولكن كما اسلفت .. نحن نعيش في بيئة حيث يوجد الكثير من العقبات في دربنا
    Günümüzde öğrenciler gerçeklik ve güzelliğin konularla bütünleşik olduğunu öğrendikleri bir çevrede eğitim alıyorlar. ancak öğretilenler bölümlere ayrıldığı için ve bütünü göremedikleri için gerçeklik ve güzelliğin farkına varamıyorlar. TED الطلاب اليوم عادة ما يكونوا مغمورين في بيئة حيث يتعلمون المناهج التي تتضمن الحقيقة والجمال في داخلها، لكن الطرق التي يدرسون بها مجزأة وتساق دائماً الى نقطة حيث الحقيقة والجمال ليسوا دائماً واضحة.
    Akıl alır gibi değil. İnsan evriminin cereyana uğradığı bu muhteşem döneme giriyoruz; sözlerin kaybolduğu bir şekilde konuşmaya evrildik, fakat her şeyin kayıt altına alındığı bir çevrede yaşıyoruz. TED هذا جنون. نحن ندخل هذه الحقبة المذهلة من تدفق التطور البشري حيث تطورنا لنتكلم بطريقة تختفي فيها كلماتنا, لكن نحن في بيئة حيث نسجل كل شيء.
    Foster'ın herkesin rahatça içini döktüğü bir ortamda... Open Subtitles هل اتمنّى ان انشئ بيئة حيث .. الكلّ فيها يشعر بالارتياح في التعبير عن
    Bence yarattığımız bu ortamda güzellik yarışması katılımcıları fikirlerini söylemekten korkar oldular bunlar önemli konular olsun ya da olmasın ve ben büyürken Amerika böyle değildi. Open Subtitles أظن أننا نخلق بيئة... حيث تخاف متسابقات الجمال من قول مالديهم بحرية. حينما يتعلق الموضوع بالأسئلة المهمة والملاحظات,
    2013'de, Free Library'de işe alındığımda McPherson'da çalışmayı özellikle kendim seçtim çünkü madde kullanımının günlük hayatı nasıl değiştirdiğini gördüğüm bir ortamda büyümüştüm ve bu kişisel deneyimlerimi işyerinde çalışırken kullanmak istiyordum. TED عندما تعاقدت معي المكتبة المجانية في عام 2013، اخترت على وجه التحديد العمل في ماكفرسون لأنني أفهم ما يعني أن تكبر في بيئة حيث اضطراب تعاطي المخدرات يشكل الحياة اليومية، وأردت أن أستخدم تلك التجارب الشخصية كدليل لعملي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد