Peki ya, plana sadık kalıp akşam yemeğini babamın evinde yesek, kahvaltıyı da yarın senin ailenle yapsak nasıl olur? | Open Subtitles | ولماذا لا نلغي هذه الخطة ونتعشى في بيت أبي الليلة ونتغدى عند والديكِ غداً ؟ |
Eve gider gitmez babamın evinde adamlar çıktı. | Open Subtitles | بمجرد أن عدت إلى البيت، كان هناك رجال داخل بيت أبي. |
Ben babamın evinde sandıklar dolusu gördüm parayı. | Open Subtitles | ورأيت المال يملئ الخزنات في بيت أبي |
bak. burası babamın evi. | Open Subtitles | انظر ها هو بيت أبي |
Burası benim babamın evi! | Open Subtitles | هذا بيت أبي |
Eğer Babamda kalırsam herkes mutlu olur diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أني إن بقيتُ في بيت أبي الجميع سيكون سعيداً |
- Bak, akşam Babamda görüşürüz. | Open Subtitles | -اسمع، سأقابلك في بيت أبي الليلة |
"babamın evinde çok meskenler vardır; | Open Subtitles | "في بيت أبي ، هناك العديد من الغرف. |
Anne ve babamın evinde. | Open Subtitles | في بيت أبي و أمي |
babamın evinde kaldığım zamanlarda... | Open Subtitles | لقد كان في بيت أبي |
Bu tüneli babamın evinde buldum. | Open Subtitles | وجدتُ هذا النفق في بيت أبي |
O günden sonra babamın evinde hizmetçi olarak çalışmaya başladı. | Open Subtitles | كخادمة في بيت أبي |
babamın evinde kalacak çok şey var. | Open Subtitles | في بيت أبي منازل كثيرة. |
Burası babamın evi. | Open Subtitles | نحن في بيت أبي |
Burası babamın evi. | Open Subtitles | هذا هو بيت أبي |
Babamda kaldım. | Open Subtitles | بقيتُ في بيت أبي |
Bu gece Babamda mı kalıyorum? | Open Subtitles | هل سأنام في بيت أبي الليلة؟ |