Umarım Lord Percy bu açmazdan kendini kurtarır. | Open Subtitles | أنا أثق لورد بيرسى أنك ستتخلص من المأزق الذى وقعت فيه؟ |
Bay Percy Snodgrass arada iki tek atardı ama bunu asla ortalıkta yapmazdı... bir kenara çekilip gizlice içerdi hayallerini kont olmak ve kızlar süslerdi... um-pa-pa, bu işler böyledir um-pa-pa, bunu herkes bilir... burnundaki parlak kızarıklığın sebebi nedir? | Open Subtitles | مستر بيرسى سنودجراس معه دائما الزجاجة القديمة لكنه لا يتخيل ان احد يراه فى السر سيشتريها و يشربها بهدوء |
Sen, yakın zamanda tıp alanında Slater Ödülü'nü kazanan ve mükemmel bir kariyeri olan Percy Travelian ile aynı kişi değil misin? | Open Subtitles | أنت بيرسى ترافيليان نفسه والذى له موقف بارز فى مهنته, والذى فاز حديثا بجائزة سلاتر فى الطب ؟ |
Hope Percy ve Walter Delacroix'un uğradığı vahşi cinayetin üzerinden altı yıl geçti. | Open Subtitles | مرت 6 سنوات على تلك الجرائم البشعة لمقتل هوب بيرسى ووالتر ديلاكروا |
Beni ve karımı ya da Percy'leri ziyaret edip bizim görüşlerimizi duymadan Poncelet'in tarafını tutmanızı anlayamıyorum. | Open Subtitles | كيف تأخذين جانب بونسليت, بدون حتى زيارتنا أنا وزوجتى وآل بيرسى, وسماع جانبنا من الرواية |
Bay ve Bayan Percy umarım ki ölümüm sizi biraz rahatlatır. | Open Subtitles | سيد وسيدة بيرسى أرجو أن يعطيكم موتى بعض الراحة |
Acele edelim, Percy. Yeni Dünya için hepimiz gıcır gıcır olmalıyız! | Open Subtitles | فلتسرع الأن يا بيرسى , فلابد أن نتنظف بسرعةمناجلالعالمالجديد. |
Lanet olsun Percy, benim blokumdan defol. | Open Subtitles | عليك اللعنه يا بيرسى أخرج من المكعب بحق الجحيم. |
Percy Wetmore'u bloktan uzaklaştırdığın doğru mu? | Open Subtitles | هل صحيح أنك أبعدت بيرسى ويتمور عن المكعب ؟ |
Teyzesi ona Küçük Percy diyor ve onu şımartıyor. | Open Subtitles | بيرسى الصغير إتصل بخالته وأخذ يصرخ كالفتيات |
Aldığım bir bilgiye göre Percy, Briar Ridge'e tayinini istemiş. | Open Subtitles | عندى أخبار إن بيرسى قدم طلباً لبراير ريدج. |
Sen, Harry ve Percy, aşağıda çamarışınızı yıkıyordunuz. | Open Subtitles | أنت وهارى و بيرسى جميعكم فى المغسله بالأسفل. |
Teğmen Percy'nin motoru çalıştırdığını şahsen gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت الملازم بيرسى يشغل المحركات بنفسى |
Teğmen Percy'nin motoru çalıştırdığını şahsen gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيت الملازم بيرسى يشعل المحركات بنفسى |
Eşyalarını getirmesi için Percy'yi göndereceğim. | Open Subtitles | لماذا لا نرسل بيرسى لكى يجلب حاجياتك إلى هنا ؟ |
- Percy, Daphne'yi getirebilir-- - Güzel, bu daha iyi. | Open Subtitles | من المفترض أن بيرسى يستطيع القيادة 000 جيد .. |
Amcam Percy'nin bir hırsızı vurmasını görmeye can atıyordum. | Open Subtitles | -لقد كنت أتطلع أن أرى العم بيرسى يطلق الرصاص على لص |
Percy ile olan evlilik anlaşması. Ona sahip oldu. | Open Subtitles | فعقد زواجها من بيرسى كان معها. |
Tamam, ben gerçekten de bir doktorum. Adım Percy Travelian. | Open Subtitles | انا حقا طبيب ,واسمى بيرسى ترافيليان |
Cuma gecesi, 17 yaşındaki Walter Delacroix, 18 yaşındaki Hope Percy yaşamlarındaki bir dönüm noktasını kutlayan iki mutlu insandı. | Open Subtitles | -مساء الجمعة, كان والتر ديلاكروا البالغ 17عاما وهوب بيرسى البالغة 18 عاما -مجرد شابين يحتفلان بحياتهما |