Bense gidip şansımı mahvettim... sözde Byron Samson'un atını çalmışım. | Open Subtitles | سأضاجع نفسي حينها على افتراض أن أسرق حصان بيرون سامسن |
Ama saat 5'te ayrılmak zorunda ayrıca sırada Bayan Byron var. | Open Subtitles | لَكنَّه يَجِبُ أَنْ يرحل الساعة الخامسة وهناك السّيدة بيرون |
Geçen hafta da gördüğümüz gibi kötü şöhret ve rezalet Byron'ın hayatını etkilemekle kalmıyor aynı zamanda şiirlerinin insanlar tarafından algılanışını da etkiliyor. | Open Subtitles | كما عرفنا في الاسبوع السابق لم تؤثر الفضيحة وسوء السمعة على حياة بيرون فقط ولكن ايضا على طريقة تلقي العامة لقصائده |
Kiera'nın zaman topunu programlamak için Piron aletlerini kullandık. | Open Subtitles | استخدمنا معدات بيرون و لبرمجة كرة زمن كيرا |
Piron'da beni bıraktıktan sonra Kellog son kozunu oynadı. | Open Subtitles | بعد أن تركتيني في بيرون ، لقد لعب كيلوغ ورقتهُ الرابحة. |
... kalabalıklarbirlikteşarkısöylediklerinde, sadece Peron'a söylemiyorlar. | Open Subtitles | عندما تغني الحشود من أجل المجد ليس فقط هذا من أجل بيرون |
Perowne'ye, cephe ve alay arasında bir seçim yapmasını söyledi. | Open Subtitles | هو قال بيرون يمكن أن يختار بين صعود الخط وان يكسر من قبل كتيبته |
Trinity Üniversitesi'nin avlusundan amfiye giriyorsunuz ve yakın sınıf arkadaşınız Lord Byron'ı buluyorsunuz. | Open Subtitles | تمشون باتجاه مربع الكلية المثلث في قاعة المحاضرة تجدون زميل صفكم، اللورد "بيرون |
Ve ortağım -- Byron Lichtenberg -- ve ben Hawking'i dikkatlice sıfır yer çekimine bıraktık. | TED | زميلي "بيرون ليشتينبيرج" و أنا وضعناه بحرصٍ شديد في حالة اللاجاذبية. |
Umarım Byron'un bir biyografisi daha değildir. | Open Subtitles | آمل ألا يكون كتاب حياة بيرون الأخري |
Durumuna üzüldüm ama Byron"ın her gün saat 15:00"de tımar edilmesi gerekiyor. | Open Subtitles | اشعر بشكل سيئ لك... ... لكن بيرون يحتاج أن يزيّن يوميا في الثالثه |
Hayır, ılık. Jack, o bir 1992 Byron. | Open Subtitles | إنها ساخنة ، جاك إنها بيرون من عام 1992 |
Byron'ın İtalya günlerini anlatan bir opera bestelemeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | انا افكر في كتابة اوبرا ممكن "وقت بيرون في ايطاليا" |
O zaman Piron anahtarlarını sorun yaratmayan diğer Alec'e ver. | Open Subtitles | إذن أعد مفاتيح بيرون لآلك الذي لا يعتبر عائقاً. |
Kendi sistemini kilitleyip içindeki bütün verileri indirdim ve sildim sonra da Piron teçhizatına ait kontrol yazılımını sildim. | Open Subtitles | لقد أوقفتُ نظامهُ الخاص بعدها حملتُ و قمتُ بمحو جميع البيانات و تحكُّم بـبرنامج لـتجهيزات بيرون |
- Evet. Tüm araçlarımı Piron'un iki güvenlik noktasına yerleştirdim. | Open Subtitles | نعم، لقد وضعت سياراتى جميعاً على مكانين من أمن "بيرون"؟ |
Bana ihtiyacım olan kanıtı ver, ben de onu, kendi Piron girişimini kullanarak Guantanamo'ya postalayayım. | Open Subtitles | لقد أعطيتنى الدليل الذى أحتاجه و سأكون سعيد لاستغلال مبادرة شركته بيرون لركل مؤخرته |
Eva Peron gibi bir sermaye kimsenin elinde yoktu | Open Subtitles | لم يكن هناك صندوق مالي بمثل مؤسسة إيفا بيرون يتدفق, يتدفق, يتدفق يتدفق, يتدفق, يتدفق |
Casa Rosada'nın dışında "Eva Peron" diye bağırıyor | Open Subtitles | خارج المنزل الوردي إنهم يبكون إيفا بيرون |
Seçilen yeni başkanınız Juan Peron | Open Subtitles | رئيسكم المنتخب حديثا خوان بيرون |
Potty Perowne ile gittiğimi bütün şehir biliyordur herhalde? | Open Subtitles | أفترض بأنه في جميع أنحاء البلدة بأنني هربت مع المجنون بيرون ؟ |
Bjorn'u yarın yanımda götüreceğim. | Open Subtitles | سآخذ (بيرون) معي غداً. |
Beorn'un yardımı olmadan Yaban Eller'den geçmenin imkânı yok. | Open Subtitles | فلا نستطيع تجاوز "ويلدرلاند" دون مساعدة (بيرون) |
Ronald Jason Beron, 28 yaşında. | Open Subtitles | إنه (رونالد جيسون بيرون) وعمره 28 سنة |
Bapaume, Péronne veya St.Quentin'den yaralı gelse de gelmese de bu sonsuz bir çığlıktı. | Open Subtitles | كان البكاء الدائم من المرضى الذين جاءوا سواءً من بابوم أو بيرون أو سانت كونتان |