ويكيبيديا

    "بيننا اتفاق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bir anlaşmamız
        
    • Anlaştık
        
    • Anlaşmıştık
        
    • Anlaşmamız vardı
        
    • Bir anlaşma yaptık
        
    • Anlaştığımızı
        
    • Bir anlaşma yapmıştık
        
    Hala Bir anlaşmamız olduğunu sanıyorum. Bu noktada zaten fazla seçeneğin yok. Open Subtitles أعتقد أننا ما زال بيننا اتفاق ولكنك ليس لديك اختيارات كثيرة الآن
    Sen dinle. Bir anlaşmamız var, fakat ben kararımı verdim. Open Subtitles بل أنت اسمعني، بيننا اتفاق لكن أنا من يقرر
    Bana bunu getirirsen Anlaştık demektir. Anladın mı? Open Subtitles تحصل لي على ذلك الدليل و سيكون بيننا اتفاق , أتفهم ؟
    Sen onun çocuğu bile değilsin hem. Anlaştık mı yani? İyi. Open Subtitles أنت لست ابنها حتى إذن هل بيننا اتفاق ؟ جيد
    Hadi, Brian. Anlaşmıştık. Open Subtitles هيا يا براين لقد كان بيننا اتفاق
    Bir anlaşmamız vardı. Üst ön ve hafif kulak işi. Sen istediğin aldın, Halster benim ki nerede? Open Subtitles كان بيننا اتفاق الجهه الامامية وبعض من لعق الاذن لقد اخذت حصتك , والان اين حصتي
    Olağanüstü veya değil. Bir anlaşma yaptık, yazılı bir anlaşma. Open Subtitles مساعدة مناوعة ، بيننا اتفاق اتفاق مكتوب موقع
    Anlaştığımızı düşünüyordum buradaki geleceğin hakkında. Open Subtitles اعتقدتُ أنْ بيننا اتفاق مشترك؟ عَن مستقبلك
    Zamanınız doldu. Bir anlaşma yapmıştık. Open Subtitles انتهى الوقت الممنوح لكما كان بيننا اتفاق
    Bir anlaşmamız var sanmıştım. İşbirliği yaparsan, oğlun yaşar. Open Subtitles ولكن اعتقدت ان بيننا اتفاق ان اترك ابنك حيا لو تعاونت
    Çünkü Bir anlaşmamız olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles لأنّني ظننتُ أنّ بيننا اتفاق تجارة، والآن
    Bryn'i öldürmedim, tamam mı? Bir anlaşmamız vardı. Open Subtitles انا لم اقتل براين , حسنا كان بيننا اتفاق
    Kocam bu ülkeye adalet getirsin diye hayatımı riske attım. Sizinle Bir anlaşmamız var, General. Open Subtitles خاطرت بحياتي لجلب زوجي للعدالة كان بيننا اتفاق أيها اللواء
    Evet, elbette. Anlaştık tabii. Open Subtitles أجل، طبعاً بيننا اتفاق.
    Evet, elbette. Anlaştık tabii. Open Subtitles أجل، طبعاً بيننا اتفاق.
    Anlaştık mı? Open Subtitles هل بيننا اتفاق ؟
    Anlaşmıştık. - 3 gün geciktiniz. Open Subtitles كان بيننا اتفاق - لقد تأخرتم ثلاثة أيام -
    - Anlaşmıştık ve sen bir gün bile uyuşturucusuz duramıyorsun. Open Subtitles كان بيننا اتفاق, وأنت لا تستطيع إمضاء يوم واحد ! توقف - بدون التعاطي؟
    Aynen öyle yapıyorum. Anlaşmamız vardı ve sen bozdun. - Şimdi ben de bozuyorum. Open Subtitles بالطبع، كان بيننا اتفاق وقد خرقتَه ولذا سأخرقه أنا أيضاً
    Unutma, Bir anlaşma yaptık! Onu al ve git! Open Subtitles تذكر أن بيننا اتفاق عليك أن تأخذها وترحل
    Anlaştığımızı sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت ان بيننا اتفاق.
    Bir anlaşma yapmıştık. Hatırladın mı? Open Subtitles لقد كان بيننا اتفاق , هل تذكرين آخر مرة جئت بها لرؤيتي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد