ويكيبيديا

    "بينى وبين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • benim aramda
        
    • ben ve
        
    • 'le aramızda
        
    • benim aramdaki
        
    • la aramızda
        
    • ile benim
        
    Teğmen, meslektaşlarınıza söyleyin Albay Dutton ve benim aramda bir ilişki olduğunu kanıtlamaları gerekir. Open Subtitles ملازم, يجب ان تُخبر زملائك انهم يجب ان يبينوا اى علاقة بينى وبين العقيد داتون
    Komutan ve benim aramda asla birşey yoktu. Open Subtitles لم يكن بينى وبين القائد شيئاً على الإطلاق
    Lütfen Rachel'a ben ve fotokopici kızdan bahsetmediğini söyle. Open Subtitles جانثر اخبرنى أنك لم تخبرى راتشيل ما حدث بينى وبين فتاة محل النسخ
    Hatalısın! Geet'le aramızda hiçbir şey yok! Open Subtitles انت فهمت غلط لا شىء بينى وبين جيت
    Kardeşimle benim aramdaki bu mesele hallolmalı. Open Subtitles هذه المسألة بينى وبين اخى . يجب أن تتم تسويتها
    Ambar'la aramızda romantizm vardı. Open Subtitles كان هناك رومانسية بينى وبين امبار
    Bölgeleri bırakamam. Roma ile benim kopmamıza neden olur. Open Subtitles انا لا استطيع التنازل لك عن الاقاليم التى طلبتها هذا سيسبب انشقاق بينى وبين روما
    Amcanla benim aramda olan bir diyalogdu ama senlik bir şey değildi. Open Subtitles لقد كان هناك حديثا بينى وبين عمك ولكن هذا لا يخصك
    Neden sekreterlik ofisiyle benim aramda sır olmasına neden oluyorsun? Open Subtitles لما تستمر بصنع اسرار بينى وبين السكرتير؟
    Birincisi demin Rachel ile benim aramda olanlar yalnızca arkadaşçaydı. Open Subtitles أولاَ الشيء الذى رأيته منذ قليل للتو بينى وبين راشيل مجرد صداقة
    Christian ve benim aramda olanlar seni hiç ilgilendirmez. Open Subtitles اياً يكن ما يحدث بينى وبين كريستيان فهذا ليس من شأنك اللعين
    Anlayamadım? Ciddi misiniz, ben ve Michael Garfield mı? Open Subtitles عفوا ,هل انت جاد فى افتراض وجود علاقة بينى وبين مايكل جارفيلد ؟
    Temize çıkmalıyım, ben ve bu cinayetler arasında bir bağlantı olmadığı kesin. Open Subtitles لابد أن هذا مصادفة , لا يوجد أى صله بينى وبين هؤلاء الضحايا
    Robert eğer seçenek ben ve insanlık arasındaysa kendini feda et babalık. Open Subtitles روبرت , لو ان الاختيار بينى وبين انسانيتك ضحى بالرجل العجوز ,
    Hatalısın! Geet'le aramızda hiçbir şey yok! Open Subtitles انت فهمت غلط لا شىء بينى وبين جيت
    Drake'le aramızda hiçbir şey yok. Open Subtitles ليس هناك شىء بينى وبين دريك
    Aslında, Caleb'le aramızda olanlardan sonra en iyisi evde kalmak. Open Subtitles فى الحقيقة ,كل شىء تم بينى وبين (كاليب)... أعتقد أنه من الأفضل أن أظل بالمنزل...
    O yaşlı vaiz ve benim aramdaki tek fark o Tanrı için çalıştı, bense tanrıyım! Open Subtitles و لكن الاختلاف بينى وبين ذلك الواعظ انه كان يعمل من اجل الرب اما انا فإنى السيد هنا
    Connor'la benim aramdaki fark sen hayatta kaldığın sürece bir şansımın olacak olması. Open Subtitles إن الفرق بينى وبين كونور ... هو انك مادمتى على قيد الحياة توجد فرصة انه يوما ما ...
    Erkek kartalla benim aramdaki tek fark, Open Subtitles الفرق الوحيد بينى وبين النسر هو... . انى سوف ارتطم بالارض كما رأيتى للتو
    Fisher'la aramızda hiçbir şey yok. Open Subtitles لا شئ بينى وبين فيشر
    Walter'la aramızda bir şeyler oluyor. Open Subtitles .(هناك شيء يحصل بينى وبين (والتر لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد