Görevimiz, Kuzey ve Güney arasında yapılacak zirveyi engellemek. | Open Subtitles | مهمتنا هي عرقلة اجتماع القمة المقام بين الشمال والجنوب |
Bu şekilde Kuzey ve Güney arasında bir savaş başlatacak. | Open Subtitles | و أيضاً إنه يستعد لبدء حرب بين الشمال والجنوب |
Onu açtığın zaman, ruhlar ve insanlar Kuzey ve Güney arasında saniyeler içinde özgürce gidip gelebilecekler. | Open Subtitles | بمجرد فتحها , الأرواح والبشر سيكونوا قادرين على الأنتقال بحرية بين الشمال والجنوب بغضون ثواني |
Kuzey ve Güney arasındaki tüm ekonomik ilişkilerin ve ortaklıkların iptalini de duyurmasını istiyoruz. | Open Subtitles | كما نطلب منه أن يعلن بإلغاء جميع العلاقات الإقتصادية والمحادثات بين الشمال والجنوب والخط الموحد بين الشمال والجنوب يقطع كذلك |
Taminimce Kim Jong-il'in üçüncü oğlu Kim Jong-un, Kuzey ve Güney arasındaki dostluğu geliştirmeyi düşünüyor. | Open Subtitles | أعتقد (كيم جونغ أون) خفف العلاقة بين الشمال والجنوب. |
1983'te Sudan'da Kuzey ve Güney arasında din ve kaynaklar konusunda çıkan iç savaşta terk edilen köyler kuzey hükümeti orduları ve milisler tarafından tahrip edildi. | Open Subtitles | "في عام 1983، اندلعت حرب أهلية وحشية في السودان، بين الشمال والجنوب على الموارد والدين، أدى لتدمير القرى بواسطة جيوش الشمال والميليشيات" |