ويكيبيديا

    "بين الطرفين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • taraflar arasında
        
    • İki taraf
        
    • iki tarafı da
        
    Anlaşma gereği şartlar taraflar arasında gizli kalacak. Open Subtitles و طبقا لشروط ذلك الإتفاق البنود المحددة ستظل سرية بين الطرفين
    Her biri ilk çalışta açıldı ve her birinde taraflar arasında hiçbir konuşma olmadı. Open Subtitles كلها استُجيبَ لها بعد الرنّة الأولى بدون أيّ كلام بين الطرفين ، أتفهم ؟
    Ben evliliği, eşit taraflar arasında yapılan ömür boyu bir ortaklı k olarak görüyorum. Open Subtitles أرى أن الزواج حياة مشتركه بين الطرفين
    İki taraf içinde çözülmesi gereken sorun, yeni fikirler, yeni silahlar ve askerleri için yeni bir ruh yaratmaktı. Open Subtitles كان التحدي بين الطرفين ، يكمن في إيجاد أفكار جديدة وأسحلة جديدة ، وروح معنوية متجددة بين رجالهم
    Kireçtaşı madeni kasabanı ele geçirmeye çalıştığı zaman sen iki tarafı da bir araya getirdin. Open Subtitles عندما ارادت شركة الحجر الجيرى العمل ببلدتك وفّقت بين الطرفين
    Bence oğlun taraflar arasında ezildi. Open Subtitles أظن أن إبنك سُحِق بين الطرفين
    O yüzden iki taraf da birbirini affetmeli. Open Subtitles .لهاذا يجب ان يكون هناك تسامح بين الطرفين
    İki taraf arasında bir süreliğine de olsa kolay sağlanmayan bir ateşkes oldu. Open Subtitles عُقدت هدنة بين الطرفين لفترة معينة
    Katana hükümeti ve bölücü isyancılar arasındaki müzakereden 10 yıl sonra İki taraf arasındaki savaş artık bitti. Open Subtitles بعد 10 أعوام من المفاوضات بين "حكومة "كاتانا والمتمردين إنتهت الحرب بين الطرفين الآن
    Bu iki tarafı da aynı şekilde savunabilmeyi engeller. Open Subtitles تجدها في طريقة النقاش بين الطرفين معا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد