ويكيبيديا

    "بين لم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ben
        
    Sana garanti edebileceğim tek şey Ben elini saldırganla kavga ederken yaralamadı. Open Subtitles كل ما يمكنني ان اضمنه لكما أن بين لم يصب يده من خلال مقاومة معتدي
    Linda, Ben için sorulan soru "eğer" değil "ne zaman" dı. Open Subtitles "ليندا , مع بين لم يكن السؤال حول " لو " " لكن " " متى ؟
    Ben aksini de istemezdi zaten. Open Subtitles بين لم يكن ليفعلها باي طريقة اخرى
    Ben burada kimsenin kaldığını söylememişti. Open Subtitles بين لم يخبرنى اننى ساجد اى شخص هنا
    Kee, o zamanlar düzgün düşünemiyordum çünkü Ben'nin vazgeçilmez olmadığını veya... dışarıda bir yerlerde bana daha uygun biri olduğunu düşünüyordum. Open Subtitles كيي, اصبت بالهلع ذلك الحين لأنه ربما كنت اعتقد بأن بين لم يكن الشخص الذي اريد الاستقرار معه أو قد يكون هنالك شخصاً ما يلائمني اكثر في مكان آخر
    Ben çok iyi bir baba olmamış olabilir ama çok yol katetti. Open Subtitles ,حسناً,ربما (بين) لم يبدأ كا الاب الافضل لكنه قد قطع شوطاً طويلاً
    Ben'i kontrol edemem, hiç edemedim ve edemeyeceğim. Open Subtitles ليس لدي اي سيطرة على (بين) لم يكن في الماضي ولن يكون في المستقبل
    Ölü bir kadın var. İki, Ben onu öldürmedi. Open Subtitles اثنان , بين لم يقتلها
    Ama Ben onu hiç iş arkadaşından öte görmedi. Open Subtitles لكن ( بين ) لم يشير اليها بأي شئ غير زميلة العمل
    Ben neden gelmedi? Open Subtitles لماذا بين لم يكن هناك؟
    Bunu sormak istemezdim ama Ben'in ...beyannameyi kimseye söylemediğinden emin olmam lazım. Open Subtitles لا أحب أن أطلب هذا ..ولكن لابد أن أتأكد بأن (بين) لم يخبر أحداً بشأن الشهادة الخطية
    Bahse var mısın, Ben o uçağa binmedi? Open Subtitles بكم تراهني أن (بين) لم يكن على متن الطائرة؟
    Seni öldüren Ben değilmiş. Open Subtitles لأنّ "بين" لم يكن الشخص الذي قتلكِ
    Ben asla bir şey söylemez. Pauline Evans seni onun ofisine girerken görmüş. Onu nasıl bulduğunu merak ediyorum. Open Subtitles بين" لم يكن ليقول أى شىء , "باولين إيفانس" رأتكِ تدخلين مكتبه , أنا أتسائل كيف وجدتيه , لتوه كتب لى روشتة , زجاجات فى خزانة أدويتى.
    Ben, hiçbir şeyden bu kadar emin olmamıştım. Open Subtitles بين) لم اكن متأكدة بشيء ابداً اكثر من هذا)
    Ben ayrılırken tek kelime etmeme bile izin vermedi. Ya da mola, ara verirken ya da artık ne deniyorsa. Open Subtitles بين) لم يعطينى كلمة بشأن هذا الأنفصال)، أو الوقت المستقطع,أو عقد الأمور،أو أيً كان مايسمى
    Ben'in de. Open Subtitles وكذلك بين لم يكن له يد في ذلك
    Ben neden bahsettiğini bile bilmiyordu. Open Subtitles بين) لم يكن يعرف عن ماذا يتحدّث)
    Bu kadar sapık olduğunu bilmiyordum Ben. Open Subtitles اللعنه , (بين), لم أكن أعلم بأنك منحل
    Çünkü Ben Pulp Fiction'ı hiç izlememiş! Open Subtitles لان (بين) لم يشاهد فيلم (بالب فيكشن)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد