Sahip olabilmek uğruna Evlerimizi sattığımız silahlarımız bile gitti. | Open Subtitles | لقد أخذوا منا الدروع التى بعنا بيوتنا من آجلها |
Siz Normanlar, İngiltere'yi işgal ettiğinizde bizim Sakson topraklarımızı ele geçirdiniz, Sakson Evlerimizi yaktınız, | Open Subtitles | عندما غزيتم أيها النورمان إنجلترا، احتللتم أرضنا وأحرقتم بيوتنا الساكسونية |
Geleceğin hastane yatağı kendi evlerimizde olacak. | TED | سيصبح سرير المستشفى في المستقبل في بيوتنا. |
Teröristler kapılarımızı ve kalplerimizi kapatarak korkuyla evlerimize tıkışmamızı istiyor. | TED | يريد الإرهابيون منا الاختباء في بيوتنا من الخوف، غلق الأبواب على أنفسنا، وغلق قلوبنا. |
Evlerimizin anahtarlarını alıp her şeyimizi çaldılar. | Open Subtitles | أخذوا مفاتيح بيوتنا ونظفوها من محتوياتها |
Gönülden inanıyorum ki Evlerimiz, işyerlerimiz, şehirlerimiz böylece daha sağlıklı, sürdürülebilir, daha insancıl ve daha güzel olacak. | TED | وأعتقد بقوة أن بيوتنا وأماكن عملنا ومدننا ستصبح أصح وأكثر استدامة وأكثر إنسانية وجمالاً. |
- Ne oldu? Güvenli evlerimizden birisine izinsiz giriş yapılmaya çalışıldı. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد كانت ثمّة محاولة لإختراق خادم فى إحدي بيوتنا الآمنة |
Alın da, artık biz de evimize gidelim be. | Open Subtitles | اسرعوا وابتاعوها لكي نعود إلى بيوتنا مبكّرين. |
Evlerimizi elimizden alan ve çocuklarımızın peşine düşen... adama doğrudan saldıralım derim. | Open Subtitles | اقول اننا نرد علي الرجل الذي اخذ بيوتنا بنفس الرد و اذي صغارنا |
Telefonlarımızı, Evlerimizi biliyor olabilirler. Şu an nerede olduğumuzu, | Open Subtitles | افترض أنهم حصلوا على تليفونتنا وعناوين بيوتنا وقبضوا علينا هنا و الآن |
Telefonlarımızı, Evlerimizi biliyor olabilirler. Şu an nerede oduğumuzu... biliyor olabilirler. | Open Subtitles | افترض أنهم حصلوا على تليفونتنا وعناوين بيوتنا وقبضوا علينا هنا و الآن |
Biz ise Alt Dünya'da yaşayanlar, hayati tehlikesi olsa da Evlerimizi ısıtmak için karşı dünyanın maddelerini çalmak zorundaydık. | Open Subtitles | بينما هنا بالأسفل كنا نسرق المعدن العكسي من الأعلى لندفئ بيوتنا ولننجو ونخاطر بكل شيء حتى بحياتنا |
Evlerimizi sattık ve parasını kiliseye bağışladık. | Open Subtitles | بعنا بيوتنا ونحن تبرعت الأرباح إلى الكنيسة. |
evlerimizde sevdiğimiz her şey, büyük ekranlı TV, akıllı buzdolapları ve her tür tasarımlı dekor... Hepsi gitmeliydi. | TED | فكل ما نحبه في بيوتنا كالتلفاز المتطور، والثلاجات المتصلة بالانترنت والأثاث الحِرَفيّ كلها غير موجودة. |
Sizlere kendi evlerimizde sığınacak bir yer sağlayacağız... ve bu size normal otel ücretinden bir kuruş fazla paraya mal olmayacak. | Open Subtitles | سنجد مأوى لكم فى بيوتنا و لن يكلفكم سنت واحد أكثر من كلفة الفندق |
Bu sabah evlerimizde bulduğumuz işaretlerle. | Open Subtitles | بالعلامات التي وجدنها هذا الصباح على بيوتنا. |
Radyo ve plaklar müziği arabalarımıza, evlerimize getirdi. | TED | فجلب المذياع والمسجلات الموسيقى إلى مركباتننا، و بيوتنا. |
Bu da, çevremizden evlerimize ve şehirlerimize tek yönlü bir enerji akışı olduğu anlamına geliyor. | TED | وهذا يعني أن هناك اتجاه واحد لنقل الطاقة من بيئتنا الى بيوتنا ومدننا. |
Konuyu kısa keselim de, hepimiz Noel için evlerimize gidebilelim. | Open Subtitles | دعونا نجعل ذلك قصيراً وسريعاً, حتى نذهب بيوتنا للكريسماس. |
Evlerimizin kumlu zemin üzerine kurulmasında bir sakınca var mı? | Open Subtitles | المشكلة ليست هنا هل بيوتنا حقيقة مبنية على الرمل؟ |
Evlerimiz çok lüks ve sizin de hoşunuza gidecek, Konsey Üyesi. | Open Subtitles | بيوتنا فاجرة جدا وسوف تحبينها , ايتها العضوة |
Prenses Obongo, Atlantic City'deki evlerimizden birini satın almak istiyor. | Open Subtitles | الأميرة "أوبونجو" تريد شراء واحد من بيوتنا في اتلانتيك سيتي |
Fakat şu anda evimize nükleer enerjinin geldiğini bilmek bizi oldukça rahatlatıyor. | Open Subtitles | لكن اللي مريحنا دلوقتي ان بيوتنا شغالة بالطاقة النووية |
Gözümüzün önünde, Evimizi çekip çeviren çocuklarımızı büyüten, görünmez ordu. | Open Subtitles | الجيش غير المرئي يحوم حولنا ويصون بيوتنا ويربي أولادنا |
Tek isteğimiz, büyük bütçeli yepyeni bir filmi evimizde kuruş ödemeden seyretmek. | Open Subtitles | كل ما نريده هو ترفيه بميزانية ضخمة .في بيوتنا من دون مقابل |
Evlerimizdeki onca nakit ne olacak? | Open Subtitles | وماذا عن الأموال التى تملئ بيوتنا ؟ |