20 bini kazandıktan sonra, beni geri arayacaksın ve diyeceksin ki, "Teşekkürler, bayım. | Open Subtitles | و بعد أن تربح عشرين ألفاً ستتصل بي ثانية و ستقول لي شكراً لك يا سيدي هل يمكن أن أحصل على واحد آخر |
20 bini kazandıktan sonra, beni geri arayacaksın ve diyeceksin ki, "Teşekkürler, bayım. | Open Subtitles | و بعد أن تربح عشرين ألفاً ستتصل بي ثانية و ستقول لي شكراً لك يا سيدي هل يمكن أن أحصل على واحد آخر |
Ben de seni aradim ve, beni geri ara. | Open Subtitles | لذا، اتصلت بك لذا إتصل بي ثانية مع السلامة |
Eğer bu gece Delia Ann'e gidersen bir daha beni aramaya zahmet bile etme. | Open Subtitles | وإذا كنت ستدقين على باب داليا آن الليلة لا تُضايقي نفسك بالإتصال بي ثانية لأن هناك حدود لما |
Bir daha beni arama o zaman. | Open Subtitles | إذاً لا تتصل بي ثانية |
Ve eğer beni bir daha ararsa, onu olduğu yerde bulacağımı... ve karısı ve çocuklarının önünde pantolonunu indirip... onu elbise askısıyla döveceğimi söyledim. | Open Subtitles | ولكن إن اتصل بي ثانية , سوف أتعقبه وألقيه من مخدعه , وأعريه وأجلده بشماعة أمام زوجته وأطفاله |
beni bir daha arama. | Open Subtitles | أجل، إنني أعمل على الأمر لا تتصل بي ثانية |
Evet, beni geri aradığın için sağ ol. | Open Subtitles | نعم، شكرا لإتّصالك بي ثانية |
- İyi olur. Ama bir daha beni arama. | Open Subtitles | لكن لا تتصل بي ثانية - |
beni bir daha rahatsız etme! | Open Subtitles | لا تتصل بي ثانية |
beni bir daha arama. | Open Subtitles | لاتتصل بي ثانية |
Rust her neyse, neydiyse ya da neye dönüştüyse beni bir daha aramayın. | Open Subtitles | أيا ما يكون من أمر (رست) أو كان .. لا تتصلا بي ثانية ! |