ويكيبيديا

    "بي لكن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ama
        
    • Bana
        
    • fakat
        
    okulda dehşet içinde arkamdan gelen var mı diye dehşet içinde bekelmekten iyidir ama en azından burda seni koruyabilirm Open Subtitles أعني, انه أفضل من التجول في أرجاء المدرسه في رعب, منتظرةً أحد المختلين ليلحق بي لكن على الأقل أستطيع حمايتك
    Bana güvenmeniz için hiçbir yol olmayabilir ama gitmemiz gerekiyor. Open Subtitles لذا لا أعرف كيف أجعلك تثق بي لكن علينا الذهاب
    Araba galerim var ama depresyondayım. Open Subtitles لديّ محل سيارات خاص بي لكن لاأزال محبطًا
    Canım, beni düşünmen çok hoşuma gitti fakat mümkün değil Open Subtitles عزيزيني أنا أشعر بالإطراء لأنكم فكرتم بي لكن هذا مستحيل
    Gabbeh hanım, Bana ne istersen yap, ama kalbimi kırma. Open Subtitles آنسة غابي إفعلي ما تشائين بي لكن لاتحطمين قلبي
    Güven oyunu takdir ediyorum, ama belki de Eddie bu konuda haklı. Open Subtitles أقدر ثقتك بي لكن ربما إدى لديه وجهة نظر أخرى
    Oyuna getirildiğimi anlatmaya çalıştım, ama dinlemediler. Open Subtitles حاولت أن أخبر الجميع أنه تم الإيقاع بي, لكن لا أحد أراد الإستماع.
    Bak sen öğüt verme konusunda benden daha iyisindir ama beni bir dinle. Open Subtitles ربما لن أستطيع إقناعك كما تفعل أنت بي لكن إستمع إلي
    Ve beni ne kadar çok sevdiğini ama bunun ötesinin olmayacağı mı? Open Subtitles وكَيفَ أنت بالفعل مولع بي لكن هذا صعب ليحدث ؟
    Beni düşünmeni saygıyla karşılıyorum ama kimseyle konuşmaya ihtiyacım yok. Open Subtitles أقدر لك إعتنائك بي لكن لاحاجة بي إلى التكلم مع أحد
    ama buraya kadar. Denemekten usandım. Open Subtitles محاولاً أرضاء أمي لأجعلها فخورة بي لكن ليس بعد الآن
    Audrey, beni umursamadığını biliyorum ama belki bir gün umursarsın. Open Subtitles اودري انا اعلم انكي لا تهتمين بي لكن يوما ما يمكن ان
    Dur bakalım, Bana güvenmen hoşuma gitti... ama en azında bir açıklama yapmalısın. Open Subtitles أنا سعيدة لثقتك بي لكن على الأقل أخبريني بحق السماء
    Bak, hakkımda nasıl düşündüğünü biliyorum ama sanıyor musun ki senin de aynı hatayı yaparken görmek beni üzmüyor? Open Subtitles أسمعي, أعرف ما الذي تعنقدينه بي لكن ألا تعتقدي انه يقتلني اراكي تفعلين الاخطاء التي فعلتها أي اخطاء؟
    ama sanırım şu şekilde göze batmam. Karışırım. Bak. Open Subtitles سأكون معك ، اعتقد بأني أستطيع فعل ذلك ربما لا تعتقدي ذلك بي لكن سوف أحاول
    Büyük ihtimalle Bana eşlik etmezsin o konuda. Open Subtitles كنت أتساءل ان كان بالامكان أن تأتي برفقتي الى شركة التأمين الخاصة بي لكن ..
    Bana ne yapmak istiyorsan yap fakat bunu ona söyleme lütfen. Open Subtitles , يمكنك أن تغضب مني , افعل ما يحلو لك بي لكن لا تخبره
    Bana güvenmeyebilirsin, fakat biliyorsun ki ona da güvenemezsin. Open Subtitles ربما لا تثق بي لكن أنت تعرف أنك لاتستطيع الثقة به.
    Kent editörü dün gece Bana ulaşmağa çalıştı, fakat dışarıda yattaydım. Open Subtitles حاولو الاتصال بي لكن كنت في المخيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد