ويكيبيديا

    "بَدأنَا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • başladık
        
    • başladığımız
        
    • başlamıştık
        
    Abe işareti verdi, hep birlikte ateşe başladık. Open Subtitles آبي أعطىَ الإشارة، كلنا بَدأنَا باطْلاق النار.
    Şehre düşen bombalar tarafından parçalanma ihitimalimizin dışında, yavaş yavaş buradan kurtulabileceğimize inanmaya başladık. Open Subtitles بغض النظر من احتمال تفجيرنا بسبب القنابل التي تسقط على المدينة بَدأنَا نعتقد ببطيء بأننا سنَخْرجُ فقط كقطعةِ واحدة
    Eve gidince konuşmaya başladık. Open Subtitles وعندما وَصلنَا إلى البيت، بَدأنَا بالكَلام.
    Çok konuştuk ve hala başladığımız yerdeyiz. Bizimle kafa mı buluyorsun? Open Subtitles دُرنَا في دوائر و رجعنا ثانيةً حيث بَدأنَا.
    Böylece hemen başladığımız yere geri dönebiliriz. Open Subtitles ونحن سَنَكُونُ ظهراً صحيحاً إلى حيث بَدأنَا.
    Çalmaya başladığımız anda rüzgar bir anda dindi. Open Subtitles بالضبط عندما بَدأنَا بلِعْزف , الريح فقط هَبطَت.
    Eksiksiz bir aile olma planlarını bile konuşmaya başlamıştık. Open Subtitles بَدأنَا بالتَحَدُّث عن تَخطيط لانشاء أسرة.
    Sanıyorum kilo almaya da o zaman başladık, değil mi? Open Subtitles أعتقد ذلك عندما بَدأنَا بالوَضْع على الوزنَ، حقّ؟
    Yardım çağrısı geldikten 30 dakika sonra acil durum vericisinden veri almaya başladık. Open Subtitles بَدأنَا بإستِلام قياسات عن بُعد‏ مِنْ إشاره الطوارئ تقريباً بـ 30 دقيقه بعد مكالمه الإستغاثه
    Tartışmaya başladık, laflar uzadı, çocuksu davrandık. Open Subtitles دَخلنَا حجّةً، شيء واحد أدّى إليه آخر، بَدأنَا بتَصَرُّف أغبياءِ حقيقيينِ.
    Sadece o zaman problemleri fark etmeye başladık. Open Subtitles تبين بعد ذلك فقط بأنّنا بَدأنَا بمُلاحَظَة مشاكل
    Birlikte çok zaman geçirmeye başladık. Open Subtitles بَدأنَا بالصَرْف الكثير مِنْ الوقتِ سوية.
    Tamam, tam burada başladık, sonra oraya geçtik. Open Subtitles الموافقة، بَدأنَا هنا، حقّ، وبعد ذلك أَخذنَاه هنا.
    Ben onun hayallerindeki kötü kızdım ve neredeyse her gece takılmaya başladık. Open Subtitles أنا كُنْتُ فتاة أحلامه السيئةَ ونحن بَدأنَا التسكع تقريبا كل ليلة
    Şimdi de başladığımız yere geri döndük. 2012'ye. Open Subtitles وقد عدنا حيث بَدأنَا في عام ألفين وإثنى عشر
    Sanırım Harry yine başladığımız yere döndüğümüzü hissetseydi çok bozulurdu. Open Subtitles حَسناً، أعتقد هاري يَكُونُ خائب الأملُ جداً، الشعور بإِنَّنا ظهرَ صحيحَ حيث بَدأنَا , huh؟
    - Burası başladığımız yere benziyor. Open Subtitles - هذا يَبْدو مثل المكانَ بَدأنَا في.
    Yürümeye başladığımız zaman. Open Subtitles عندما بَدأنَا بالمَشي.
    Yürümeye başladığımız zaman. Open Subtitles عندما بَدأنَا بالمَشي.
    Biz seni bizim Maya olarak göremeye başlamıştık. Open Subtitles بَدأنَا بالشُعُور بذلك أنك كُنْتَ مايا.
    Kalabalık olmaya başlamıştık Bizim de bir grubumuz vardı.Büyük bir grup Open Subtitles - نعم. - كَانَ عِنْدَنا a مجموعة. - بَدأنَا مَع a حشد كبير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد