Gel hadi, içeri gel. | Open Subtitles | تعال الآن. تأتي في الداخل. |
İşaretimi bekle, sonra içeri gel. | Open Subtitles | انتظر إشارة بلدي، ثم تأتي في. |
Tüm o partileri bir gece belki gelir diye vermiş. | Open Subtitles | لقد اقام هذه الحفلات على امل ان تأتي في احداها |
İlk önce o gelir ve bu evin onun da evi. | Open Subtitles | وهي تأتي في المرتبة الأولى وهذا بيتها أيضا |
24 saat içinde gelip çalınan eşyalarınızı tespit etmeniz gerek. | Open Subtitles | نريدك أن تأتي في الـ24 ساعة القادمة وتتعرف على أغراضك. |
Güneş su üzerinde dansediyor, aynalaşmış bir yol oluşturuyor... olduğumuz yerde bizimle karşılaşmaya gelen. | Open Subtitles | والتي تأتي في مواجهتنا أينما كنا أفتحي عينيك الآن نعم؛ الماء يغير لونه |
- İşaretimi bekle, sonra içeri gel. | Open Subtitles | انتظر إشارة بلدي ثم تأتي في. |
Ross, içeri gel, çabuk! | Open Subtitles | روس، تأتي في سريعة! |
Altı, içeri gel. | Open Subtitles | ستة، تأتي في. |
Üç aydır gelir ve bir kere bile şaşmadı. | Open Subtitles | انها تأتي في كل مساء منذ ثلاثة أشهر لكنها لم تغير طلبها و لو لمرة |
"Kıymetli geçmişi görebilme kabiliyeti, Pass ve Stow'un evinin önünden, vaktinde geçen gölgeler gibi gelir." | Open Subtitles | الطريقة لرؤية كنوز الماضي تأتي في التوقيت المحدد لمرور الظل في مقدمة المنزل من الترخيص و التعبئة |
Bazen öyle bir noktaya gelir ki... | Open Subtitles | انها مجرد ، مثل النقطة التي تأتي في أوقات حيث يحصل الكثير من الضغط |
Umarım bu gece gelir de beni bu sözleri söylerken dinler. | Open Subtitles | آمل أن تأتي في الوقت المناسب لتسمعني أقولها |
O zaman Cuma akşamı bize gelip anlarsın ya... | Open Subtitles | مهما يكن, أعتقد أنه يجب أن تأتي في مساء الجمعة و00أنت تعرف00 |
- Ofisimize gelip bizi tehdit etmeyin lütfen. | Open Subtitles | ويمكن أن تستغرق وقتاً طويلاً جداً. الرجاء لا تأتي في أعمالنا مكتب وتهددنا. |
gelip tarçınlı börek yerken Dr Öz izlemek ister misin? | Open Subtitles | أريد أن تأتي في لكعكة القرفة ومشاهدة الدكتور أوز؟ |
Sor bakalım saat 2:58'te gelen bir gruba yemek servisi yapılıyor muymuş. | Open Subtitles | أنظر إذا كانوا يخدمون حفلة تأتي في 2: 58 |
Bize gelen her hakarete kavga çıkarmamanı istemek çok mu fazla? | Open Subtitles | هل أطلب الكثير بألا تفتعل أي شجار وتتجاوز أي إهانة تأتي في طريقنا؟ |
Hepsi bu bölgeye gelen manta vatozlarının oldukları yere gidiyorlardı. | Open Subtitles | وهم تثليث كل شيء على هذه المجموعة من أشعة مانتا التي تأتي في مياهها. |