ويكيبيديا

    "تأثير على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • üzerinde etkisi
        
    • üstünde etkisi
        
    • etki
        
    • üzerinde bir
        
    Rünün senin üzerinde etkisi olduğu gerçeği bizi neden gördüğünü açıklıyor. Open Subtitles في الواقع, العلامات الرونية لها تأثير على التصرفات
    Tamam, insanlar üzerinde etkisi var. Ne olmuş yani? Open Subtitles إذاً هي لديها تأثير على الأشخاص ، وبعد ؟
    Sizlerle onlarca yüzlerce milyon insan üzerinde etkisi olabilecek icatlarımdan üçünü tartışacağım. TED سأناقش معكم ثلاثة من اختراعاتي التي من الممكن أن يكون لها تأثير على العشرات إلى مئات الملايين من الناس و التي نتمنى أن تحدث
    Herkesin üstünde etkisi olan biri. Open Subtitles لديه تأثير على الجميع
    Mud'ın üstünde etkisi var, değil mi? Open Subtitles -لديها تأثير على (ماد)، صحيح؟
    O zaman bile, kredinin miktarı onun işine etki edecek kadar büyük olmayabilir. Ortalama 150 dolar civarı oluyor. TED ومع ذلك، فستكون أحجام القروض صغيرة جداً وبالتالي لن يكون لها أي تأثير على مشروعها، بمتوسط دخل وقدره ١٥٠ دولار.
    Her gün aldığımız ürünlerin fiyatlarına nasıl bir etki yapacağını düşünün. TED وهيا نفكر الآن حول ما قد يكون له تأثير على بعض المنتجات، أو أسعار المنتجات التي نشتريها كل يوم.
    Diğer bir soru ise, tabiki de ... Yaşa bağlı hastalıklar üzerinde bir etkisi var mı? TED السؤال التالي بالطبع هو: هل يوجد هُناك أي تأثير على امراض الشيخوخة؟
    John'ın insanlar üzerinde etkisi var. - Evet, sanırım var. Open Subtitles جون) له تأثير على الناس) نعم , أعتقد ذلك
    Tamam, insanlar üzerinde etkisi var. Open Subtitles حسنا هي لديها تأثير على الناس
    Ve ben Hindistan'a baktım ve dedim ki, Hindistan'a gerçekten etki edebilecek dört çeşit düşünce var. TED :ونظرت إلى الهند ، وقلت في الحقيقة هناك أربعة أنواع من الأفكار والتي يمكن أن يكون لها بحق تأثير على الهند
    Yaydığı partiküllerin üzerinde hiç bir şey etki etmedi. Open Subtitles لا شيء له تأثير على خلايا الطاقة المنبعثة
    Üzerimde büyük etki yapan bir şey hatırlıyorum Open Subtitles أتذكر الشيء الوحيد الذي أدلى تماما تأثير على لي
    İmza listesinin dava üzerinde bir etkisi yok. Open Subtitles لقد شرحت لها بأن هذه العريضة ليس لديها أى تأثير على هذه الاجراءات
    Bu delinin kesinlikle bu insanlar üzerinde bir etkisi var. Open Subtitles هذا المعتوه بالتأكيد لديه تأثير على هؤلاء الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد