Siz benim bebeğimin bir yere gitmediğine emin olun tamam mı. | Open Subtitles | أنتم يا شباب تأكدوا أنه لن يذهب الي أي مكان |
Sadece vicdanınızla yaşayabileceğinizden emin olun. | Open Subtitles | افعلوا ما تريدون أنا لا أكترث فقط تأكدوا أنه يمكنكم التعايش مع ضمائركم |
Bu teneke kutuların birinde saklanmadığından emin olun. | Open Subtitles | تأكدوا أنه لا يختبئ في أيّ مِن هاته المنازل القصديرية |
Salem'da şeytanın izlerini de bulabilir elbette ve böyle bir durumda, emin olun onu yakalayacaktır. | Open Subtitles | .. " لكنربماهنافي" سـالـم. قد يجد علامات الشيطان ولو أن هذا صحيح تأكدوا أنه سوف يقتنصه |
Sistoskopi yapıp, insan olduğundan emin olun. | Open Subtitles | قوموا بتنظير للمثانة تأكدوا أنه بشري |
Numaramı aldığınızdan emin olun. | Open Subtitles | أنا أعنيّ ذلك، تأكدوا أنه يعطيكم رقمي |
Odalarda kimsenin kalmadığından emin olun. | Open Subtitles | تأكدوا أنه لم يتبقى أحد فى الغرفه |
Öldüğünden emin olun. | Open Subtitles | تأكدوا أنه مات دعونا نذهب |
O sıçanlardan kimsenin kalmadığına emin olun. | Open Subtitles | تأكدوا أنه لا يوجد مزيد منهم |
Kan çıkacağından da emin olun. | Open Subtitles | و تأكدوا أنه ينزف |