ويكيبيديا

    "تأكدي من أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • emin ol
        
    • mutlaka
        
    • olduğundan emin
        
    • Taşıyıcının bütün hünerlerini
        
    Hippo'nun gece lambası olduğundan emin ol, böylece karanlıktan korkmaz, tamam mı? Open Subtitles تأكدي من أن فرس النهر يحظى بنور في المساء حتى لا يفزع من الظلام. حسناً؟
    Ridner, yemek yiyeceğimiz odanın saygın bir oda olduğundan emin ol... ve akşam yemeğinde bizimle ol. Open Subtitles ريندر ، تأكدي من أن نحصل على غرفة محترمة و اجلسي معنا على العشاء
    Şimdi davetlilerin partinin hala olacağını bildiklerinden emin ol, ve ben de burada ayarlamalarla ilgileneceğim. Open Subtitles والآن تأكدي من أن يعرف الضيوف أن الحفلة ما زالت في موعدها وأنا سأتولى التحضيرات هنا
    Oyuncakları almalarına izin ver ama onlara para ödeme kurallarını mutlaka öğret. Open Subtitles ،دعيهم يأخذوا الألعاب التي يريدوها ولكن، تأكدي من أن تعطيهم مال للتعليم
    Uyandığımda göreceğim ilk şeyin sen olacağından emin ol, olur mu? Open Subtitles تأكدي من أن تكوني أول شخص أراه عندما أستيقظ، اتفقنا؟
    Bu gece sahnede bana katılırken o kadını evde bıraktığından emin ol. Open Subtitles تأكدي من أن تتركيها هنا، عندما تلحقي بي علي المنصة الليلة.
    Kendi tarafında oturduğuna emin ol, cüce. Open Subtitles تأكدي من أن تبقي في جهتك الخاصه من الملهى أيتها القزمه
    emin ol, bu dünyada sadece birkaç kişi kendi kararlarını alır. Open Subtitles تأكدي من أن القليل بهذا العالم يقوموا بالقرارات بنفسهم
    Bir partiye ya da her neyse onu götürürsen plan yaptığından emin ol yoksa kendini kapatır. Open Subtitles لذا إذا أخذتيه إلي حفلة أو شئ ما تأكدي من أن تخططين لذلك وإلا سيرحل
    O orospu çocuğunu vurduğundan emin ol. Open Subtitles تأكدي من أن الرصاصة أصابت ذلك الوغد تماماً.
    Anna, lütfen Leydi Mary ava giderken, tam donanımlı olduğuna emin ol. Open Subtitles "آنا"، أرجوكِ تأكدي من أن "الليدي ماري" مُجهزة بالكامل للذهاب للصيد
    Dizlerinin düz ve dik olduğuna emin ol. Open Subtitles تأكدي من أن ركبتيك بالشكل الصحيح
    Onu güvenli bir yerde sakladığına emin ol. Open Subtitles تأكدي من أن تحفظي هذا بمكان آمن
    mutlaka iyi benzinden koydur. Open Subtitles تأكدي من أن تعبئتها بنوع جيد من الوقود لأنه إذا وضعت فيها نوعاً رخيصا
    Bize mutlaka en ön sırada yer tut. Open Subtitles تأكدي من أن تحصلي لنا على مقاعد في الصف الأول
    - Her binanın, evlerin, okulun, hatta barın bile güvende olduğundan emin olun. Open Subtitles تأكدي من أن كل البنايات آمنة، المنازل والمدارس، وحتى الحانة!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد