ويكيبيديا

    "تؤثر فقط" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sadece
        
    Bu durum sadece yüzeyi etkilediği için, dalgaların boyu ve hızı kısıtlanmıştır. TED ولأنها تؤثر فقط على السطح، فالأمواج محدودة الحجم والسرعة.
    Sorun sadece beyninin sözel dil merkezini etkiliyor olabilir. Open Subtitles ربما تكون المشكلة تؤثر فقط على النطق اللغوى فى المخ
    Alt uzay paraziti sadece Wraith'lerin hipersürücü sistemlerini etkiliyor olsa bile Yıldız Geçitleri'nin çalışma prensibini karıştıran çok tehlikeli bir tür radyasyon ortaya çıkartıyor. Open Subtitles على الرغم من أن إضطرابات الفضاء الثانوي تؤثر فقط على محركات الريث الفائقة فهى تولد نوع خطير جدا من الإشعاع
    İyi haber, Kaplumbağa'nın yaptıkları seni sadece geçici olarak etkilemiş. Open Subtitles حسنا، الجديد الجيد هو مهما فعلت السلحفاة، أنها تؤثر فقط كنت مؤقتا.
    İşin iyi tarafı şu ki, Kaplumbağa her ne yaptıysa, ...seni sadece geçici olarak etkiledi. Open Subtitles حسنا، الجديد الجيد هو مهما فعلت السلحفاة، أنها تؤثر فقط كنت مؤقتا.
    Hastahanelerdeki gürültü oranı son birkaç yılda ikiye katlandı ve bu sadece hastaları değil orada çalışan insanları da etkiliyor. TED وقد تضاعفت مستويات الضوضاء في المستشفيات في السنوات القليلة الماضية، وهي لا تؤثر فقط على المرضى ولكن على من يعمل هناك كذلك.
    Bu lanet sadece iletişimlerini etkiliyor. TED فهذه اللعنة تؤثر فقط على تواصلهم
    Her ne kadar üretim işlemi bittikten sonra bu çubuklar sterilize edilse de, sterilize etme işlemi sadece bakterileri yok eder, insan DNA'sını değil. Open Subtitles وبالرغم من أن هذه الماسحات يتم تعقيمها بنهاية العملية فإن عملية التعقيم تؤثر فقط في إزالة البكتريا، وليس الحمض النووي البشري
    Sebep olduğun kaza, sadece Hunter'ı değil kasabamızla yakınlığımızı da etkiledi. Open Subtitles الحادثه التي احدثتي لم تؤثر فقط في هانتر انها اثرت في المدينة كلها .
    Yüksek dozda sıkıntı onların sadece beyin yapılarını ve fonksiyonlarını etkilemez, gelişen bağışıklık sistemlerini, gelişen hormonal sistemlerini ve hatta DNA'mızın okunma ve kopyalanma şeklini de etkiler. TED الجرعات المرتفعة من العنف لا تؤثر فقط في بنية الدماغ ووظائفه بل تؤثر في نمو الجهاز المناعي نمو الأنظمة الهرمونية وحتى الطريقة التي يقرأ وينسخ حمضنا النووي DNA
    - sadece virüs etkilemeli. Open Subtitles - ينبغي أن تؤثر فقط على الفيروس. -
    Ve sadece bizim dunyamizi etkileyen birsey degil fakat yukariya gitmeye basliyor -- cunku duzeltmeye baslayabilecegimizi dusunuyorum ayak izimizi ve assagiya dusurebiliriz -- fakat buyuyen bir ayak izi var Bu Asyada oluyor, hizlica , hizli bir oranda, buyuyor ve bence bunu esitleyemeyiz. Ve tamamen strateji, Bana kalirsa, burada bizler bunun evriminden dolayyi endise duymaliyiz, cunku bizim evrimimizlede bu bağlantili olacak. TED وهذه أشياء لا تؤثر فقط في عالمنا ، لأنها تبدأ بالانتشار و الصعود --- و أنا أؤمن بأننا يمكن أن نبدأ بتصحيح آثار استهلاكنا -- و لكن الاستهلاك يتزايد بشكل كبير هذا يحدث في آسيا ، و ينمو بمعدل سريع وسريع جداً ، ولذا فإنني لا أعتقد أنه يمكننا تحقيق المساواة. و لكن في النهاية يجب أن تكون الاستراتيجية أعتقد ، وهنا يتعين علينا أن تكون قلقا للغاية حول تطورهم. لأنها سوف تكون متصلة بتطورنا كذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد