Bilimsel tarihe tanıklık etmek için tam zamanında geldin. | Open Subtitles | أنّك وصلت في الوقت المناسب لتشهد تاريخًا علميًا. |
Sizden Dünya'yı korumanızı istiyoruz. Aksi takdirde biz ve değer verdiğimiz bütün canlı varlıklar, tarihe karışacağız. | Open Subtitles | أو نحن وكل من على الأرض سنمسي تاريخًا |
Çoğu insan birkaç büyük bir kampanya ile dalga geçtiler, "Fakirliği tarihe Gömelim" adı altındaydı kampanya. | TED | الكثير من الناس سخروا من حملة كبيرة كانت لدينا عدة سنين سميناها (اجعل الفقر تاريخًا). |
Ayrıca, Soweto ayaklanması gibi olayların eski bir tarih olmadığı ve trajediyle sonlanmak zorunda olmadığını da öğrendiler. | TED | تعلموا أحداثًا مثل انتفاضة سويتو ليس تاريخًا قديمًا، وليست محتومة بأن تنتهي بمأساة |
Hayır, o Adonis'e bir penis yapıştırdı ve tarih yazdı. | Open Subtitles | لا ، لقد قذف المنحوتة بقضيب على هذا الشاب والباقي أصبح تاريخًا. |
tarih ayarladınız mı? | Open Subtitles | هل حددت تاريخًا حتى؟ |
Sadece bir kaç kişi bu gidişatı durdurabilir ve tarihe isimsiz kahramanlar olarak geçerler. | Open Subtitles | اذا تمكّن القليل من الأفراد من تغييره فلن يقوم النّاس بتسميته (تاريخًا) |
Özel sektörle muhteşem ortaklıklar, politika liderleri, hayırseverler ve harika taban eylemcileri gelişen dünya üzerinde ama ayrıca 250,000 insan Edinburgh sokaklarında yürüdü bu binanın tam dışında fakirliği tarihe gömmek için. | TED | شراكة هائلة بين القطاع الخاص، والقادة السياسيين، وأصحاب الأعمال الخيرية، ونشطاء شعبيين رائعين عبر العالم النامي. لكن أيضًا كان هنالك 250,000 شخص تظاهروا في شوارع إدنبرة خارج هذا المبنى بالذات ﻷجل حركة "اجعل الفقر تاريخًا". |
Ama mirasım sadece kül ve kemik değil, tarih olacak. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} إلّا أن تراثي لن يكون محض رماد وعظام، بل سيكون تاريخًا. |