ويكيبيديا

    "تافهة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • önemsiz
        
    • küçük
        
    • saçma
        
    • aptalca
        
    • boktan
        
    • değersiz
        
    • aptal
        
    • boş
        
    • basit
        
    • sıkıcı
        
    • dandik
        
    • sıradan
        
    • saçmalık
        
    • adi
        
    • bok
        
    küçük bir yüklenme asansörü etkileyen voltajın yanında önemsiz bir değer. Open Subtitles مجرد شحنة صغيرة. تافهة بالمقارنة مع شدة التيار الذي يمرّ بالمصعد.
    Bir DNA dizisi yapmanın maliyeti önemsiz olacak. TED تكلفة القيام بعملية تسلسل الحمض النووي سوف تكون تافهة.
    Yaşam bu çemberi aştığı zaman, oyunlar küçük,karanlık ve gülünç oluyor. Open Subtitles فى كل مرة تخترق الحياة هذه الدائرة, الألعاب تصبح تافهة وسخيفة.
    saçma sapan bir sona sürüklemem gerekiyordu. TED لذا أدركت أنه علي أن أنهي الأمر. فكان علي أن أتخذ نهاية تافهة.
    Gerçek şu ki... bizi soymaya kalkmak o kadar aptalca ki... Open Subtitles الحقيقة هي ان مجرد محاولة سرقتنا ستكون تافهة لدرجة
    Bu iyiliğin karşılığında bize verdikleri ise... işe yaramaz çözüme götürmeyecek boktan bilgiler. Open Subtitles و في المقابل لقد بإعطاء وعد بأن يدعوننا في الخفاء وويخبرونا بأشياء تافهة
    Kendinden Şüphe Etme, Kay'e her zaman ne kadar değersiz olduğunu ve sadece vazgeçmesi gerektiğini söyleyen büyük bir yaratık. TED انعدام الثقة بالنفس هو مخلوقٌ ضخم، دائمًا ما يُخبر "كاي" كَم أنها تافهة ولا قيمة لها، وأنها لابد أن تستسلم.
    Centella'yı önemsiz, basit, yok olsa kimsenin yokluğunu fark etmeyeceği bir ot olarak görebilirsiniz. TED قد تعتبرون السنتيلا نبتة تافهة وضارة ولن نفتقدها إذا انقرضت.
    Şimdi aynı problemi ele alın, küçük modüllere bölün, ve motivasyonlar önemsiz hale gelir. TED الآن، لنأخذ نفس المشكلة، نقوم بتجزئتها لنماذج أصغر، وتصبح الحوافز تافهة.
    Kendini küçük ve önemsiz hissedersin derler ama kendimi uzayda gibi hissederdim. Open Subtitles كان من المفترض أن ذلك يجعلك تشعرين بأنك تافهة لكنها كانت تشعرني كما لو كنت في الفضاء
    Salino mu? Neden en iyi adamımızı küçük işlerde harcayalım ki? Open Subtitles سالينو , لماذا نضع افضل رجالاً بمهمة تافهة مثل هذه ؟
    Ne kadar küçük bir mesele ve hiç biriniz bu sorunu çözemedi mi? Open Subtitles يا لها من قضية تافهة ولا أحد منكم يمكن أن يحلّ هذه المشكلة؟
    Bunu bir kere kabul ettiğinde, diğer bütün bilgiler ve yetenekler, saçma ve anlamsız hale geliyor. Open Subtitles و لكن بمجرد اعترافك بأن كل المعارف و المهارات الأخرى تصبح تافهة و بلا معنى
    Haklısın. saçma sapan şeylere para harcadım. Open Subtitles أنت محق , لقد أنفقت الكثير من النقود على أمور تافهة
    Kimsenin caz cennetine gitmesini istemiyorum. Çok aptalca bir fikir. Open Subtitles لا أريد أن يذهب أي شخص لجنة الجاز تلك فكرة تافهة
    aptalca şeylere gülüp beni de güldürdüğü zamanlar hariç. Open Subtitles عدا أنها تضحك لأشياء تافهة أحياناً وهذا يضجكني قليلاً
    Mahvolmuş, boktan bir insan daha. Open Subtitles جزء جديد من قصة قزرة من حياة بني ادم تافهة وسقيمة
    Gereksiz yere bu kadar telaşlanmış olabileceğime ben de katılıyorum ama bana göre bu tür şeyler o kadar da değersiz değildir. Open Subtitles أوافقك على أني أسرف في الاهتمام بأشياء تافهة في نظرك لانها قد لا تكون تافهة في نظري انا
    Yo, hayır. aptal ve şımarık veledin teki olduğumu düşünüyorsun. Open Subtitles أنت على حق - تعتقد انى فتاة مدللة تافهة حمقاء
    Yanılıyorsunuz genç dostum; sanat boş işlerin en gerekli olanıdır! Open Subtitles أنت مخطئ يا صديقي الصغير الفن أهم من الأمور تافهة
    Daha çok savaş var. basit şeylerden ölen daha çok insan var. TED وهناك الكثير من الاشخاص الذين يموتون بسبب اسباب تافهة يوما بعد يوم
    Artan tehlikeyi görmezden gelen iradesiz bir Başkan'ın sıkıcı kuklası. Open Subtitles دمية تافهة لرئيس ضعيف الشخصية الذي يرفض مواجهة التهديد المتزايد
    Durmaksızın dandik canavarlar üretip kartlara bastıktan sonra kutusunu 25 dolardan satıyorlar. Open Subtitles إنهم لا يفتأون يبتكرون وحوشاً تافهة ويطبعونها على بطاقات ثم يبعونها بسعر 25 دولار للقطعة
    Hatta sıradan bir kopya bile olabilir. Onun fark edilmesi 1 haftayı buluyor. Open Subtitles فحتى لو كانت النسخة المزورة تافهة و بسيطة سيتطلب ذلِكَ أسابيعً للكشفِ عنها
    Biz kimseyi ezemeyiz. Bu çete tamamen saçmalık. Open Subtitles ثلاثتنا لايمكنهم تمزيق اي احد عصابتنا تافهة
    Bu, adi hırsızlık değil. Fikir potansiyel olarak milyonlarca dolar değerinde. Open Subtitles هذا الأمر ليس سرقة تافهة هذه الفكرة تساوي ملايين الدولارات
    Böylece, senden daha beter bok içinde yüzenlere karşı merhametin olur. Open Subtitles وهذا سيجعلك تلتمس الشفقة على الذين يسبحون في أحلام تافهة أكبر من حلمك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد