Tamam çocuklar. Artık aramaya başlayabilirsiniz. | Open Subtitles | حسنٌ، يأطفال، يمكنكم أن تأتوا و تبحثوا عن الخبز الآن |
Bu bir tuzak, beni aramaya kalkışmayın, olduğunuz yerde kalın. | Open Subtitles | إنه فخ، ابقوا بعيداً، ولا تبحثوا عنّي |
Evden kaçıyorum. Beni hayvanat bahçesinde aramayın çünkü orda yokum Theo | Open Subtitles | هربت من المنزل, لا تبحثوا عنى بحديقة الحيوان لأنى لست هتاك |
Bu yapılanları takip etmeyi bırakın. Onları aramayın | Open Subtitles | لا تحاولوا اقتفاء فزّاعاته، ولا تبحثوا عنه. |
Ayçiçeği gibi kokan bir samurayı bulmanızı istiyorum. | Open Subtitles | ..أريدكم أن تبحثوا عن ساموراي برائحة دوار الشمس |
Çünkü onu sizin bulmanızı istedim dediğiniz gibi iyi bir anne olsaydım ama değilim. | Open Subtitles | لأنّي كنتُ أريدكم أنّ تبحثوا عنها. نفس الشيء ستفعليه إنّ كنتِ أمٌّ جيدة وليس أنّ كنتِ بمثل هذه الفوضى. |
Ve gidip yine bir teknoloji uzmanı bulmayın; sizden farklı olan birini bulun. | TED | ولا تبحثوا عن صديق آخر تقني أيضاً ؛ حاولوا البحث عن أشخاص مختلفين. |
Bekle, sizin için onca şey yaptıktan sonra beni hiç aramadınız mı? | Open Subtitles | انتظر .. لقد اطلق علي الرصاص عدة مرات من أجلكما ولم تبحثوا عني ؟ |
Ya elmasları çalarsınız ya da size para sağlayacak başka birisini bulursunuz. | Open Subtitles | لا بد ان تسرقوا الماسات او تبحثوا عمن يمول لكم العملية |
Tamam, eğer beş saniye içinde dönmezsem öldüğümü varsayın ve beni aramaya gelmeyin. | Open Subtitles | - حسناً, انا لن اعود, اعتبروني قد مت, ولا تبحثوا عني. |
Beni aramaya gitmeyin. | Open Subtitles | سأجده. لا تبحثوا عني. |
Onu aramaya gitmeyin. | Open Subtitles | لا تبحثوا عنه |
Başka yerde aramayın, o kız burada! | Open Subtitles | لا تبحثوا بعيدًا عن هذه الفتاة |
Beni aramayın. Takip edip merak da etmeyin. | Open Subtitles | لا تبحثوا عني لا تتبعوني أو تتسألوا عني |
Beni aramayın. | Open Subtitles | رجاءً لا تبحثوا عني |
gidip onları bulmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تبحثوا عنهم |
Siz en iyisi işten anlayan birini bulun. | Open Subtitles | لذا يجب عليكم أن تبحثوا عن واحدة لديها علم |
Bu yüzden adamın eski dosyalarına bakıp 3'e kadar hastalarında yaptığı hataları bulun. | Open Subtitles | لذا أريدكم ان تبحثوا بجميع قضاياه القديمة أن تجدوا "إخفاقات" مع مرضى قدامى |
Madem tehlikeli, neden daha önce gelip aramadınız? | Open Subtitles | لماذا لم تبحثوا عنه؟ |
- Neden beni aramadınız? | Open Subtitles | لماذا لم تبحثوا عني ؟ |
Ya elmasları çalarsınız ya da size para sağlayacak başka birisini bulursunuz. | Open Subtitles | لا بد ان تسرقوا الماسات او تبحثوا عمن يمول لكم العملية |
Ama umarım onu bulursunuz. | Open Subtitles | و لكنى اتمنى ان تجدوا من تبحثوا عنه |