Baloncu! Yüzüme tükürüyorsun. | Open Subtitles | انه رجل البالونات ، رجل البالونات انت تبصق في وجهي |
Yemeğime tükürüyorsun. | Open Subtitles | - أنتَ تبصق في طعامي - |
-Ağzıma tükürüyorsun! | Open Subtitles | - أنت تبصق في فمّي . |
Lütfen yumurtama tükürme. Lütfen yumurtama tükürme. | Open Subtitles | رجاءً لا تبصق في بيضي رجاءً لا تبصق في بيضي |
Evimde tükürme! | Open Subtitles | لا تبصق في بيتي |
Beni kırmayıp evime geldin, ekmeğimi yedin, şarabımı içtin sonra da yüzüme tükürdün. | Open Subtitles | لقد قبلت ضيافتي، ودخلت منزلي، شاركتنا الطعام واحتسيت النبيذ، ثم تبصق في وجهي |
Ben seninle paylaştım, sen ise ne yaptın? Yüzüme geri tükürdün. | Open Subtitles | شاركتك أسراري و إذا بك تبصق في وجهي |
Tükürmesene ağzına! | Open Subtitles | ! لا تبصق في فمه |
Tükürmesene ağzına! | Open Subtitles | لا تبصق في فمه |
Addy size bir turta pişirmek istedi, ama yemeğe tükürme gibi bir eğilimi var, bu nedenle, bu daha iyi olur dedim. | Open Subtitles | لقد ارادت (ادي) ان تطبخ لك فطيرة ولكنها دائماً ما تبصق في الطعام لذا اعتقدت ان هذا سوف يكون افضل |
tükürme dedim ya! | Open Subtitles | قلتُ لا تبصق في السيارة. |
Yüzüme tükürdün! | Open Subtitles | ! إنكَ تبصق في وجهي |