ويكيبيديا

    "تبعتني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Beni takip
        
    • peşimden
        
    • takip ettin
        
    • takip etti
        
    • izlerseniz
        
    • peşime
        
    • takip edin
        
    • takip eder
        
    • kadar takip
        
    • kadar izledin
        
    Başıma çok fazla dert açtın. Artık Beni takip etme. Open Subtitles لقد جلبت الكثير من المتاعب لا تتبعني مجدداً, ان تبعتني
    Bulaştın hotel odamdan çalmaya karar verdiğinde, dolabımda saklandığında Beni takip ettiğinde, benimle yattığında, yalan söylediğinde, paramı aldığın zaman bulaştın. Open Subtitles لقد تورطت عندما قررت سرقت غرفتي في الفندق و عندما إختبأتِ في خزانة الملابس و عندما تبعتني و عندما نمتي معي
    Yani ta Afrika'dan kalkıp peşimden... ce-ee oynamaya mı geldin? Open Subtitles إنتظر لقد تبعتني كل الطرق من أفريقيا لتلعب لعبة الاختباء؟
    Beni buraya kadar takip ettin. İçeriğe girerken gördüm. Open Subtitles . أنت تبعتني إلى هنا ورأيتني وأنا أدخل ، يجب أن تعرف كل ذلك
    Biliyorum daha fazla et yok dedin ama, ama bu domuzcuklar beni beni,Beni takip etti "Aww işte evimiz" Open Subtitles اعرف انك قلتي لامزيد من اللحم لكن هذه الشرائح تبعتني قائلة انا انا انا بطريقي الى المنزل
    Beyler, beni izlerseniz size özel bir oda ayarlayacagim. Open Subtitles سيدي، إذا تبعتني سأحضر لك غرفة خاصة.
    İstediğin bir şey var ki bir öğretim görevlisi gibi Beni takip ettin. Open Subtitles ،هناك ما تريدينه لهذا تبعتني كمدرسة مساعدة ، أليس كذلك ؟
    Beni takip ettiğine inanamıyorum. Open Subtitles الروائح الطيبة لا أستطيع أن أصدق أنك تبعتني إلى هنا.
    Ne olursa olsun Beni takip edeyim deme, Gary. Open Subtitles تحت اي ظرف من الظروف هل تبعتني الى هنا غاري
    eğer Beni takip ederseniz, size kalacak yerinizi gösteririm. Open Subtitles إذا تبعتني ، سوف أريك أين غرفتك ، وترتبي نفسك
    O Beni takip etti, kimin kime sinsice yaklaştığına siz karar verin. Open Subtitles حسناً لقد تبعتني إلى هنا لذلك لا أعلم حقاً من الذي يُطارد في هذه الحالة
    peşimden gelirsen, lastiğine sıkarım. Open Subtitles إذا تبعتني ، سأطلق النار على إطارات دبابك
    Hastaneden çıkarken peşimden geldi. Open Subtitles هي تبعتني خارج المشفى كالجرو الضائع
    Sana bunu göstereyim diye buraya kadar takip ettin beni. Open Subtitles انت تبعتني لهنا, فلذلك استطيع ان اريك هذا
    Beni izlerseniz, size sonuçları göstereceğim. Open Subtitles إذا تبعتني سوف اريك نتائج البحث
    Bunları sormak için mi düştün peşime? Open Subtitles لكي تطرحي علي هذه الاسئلة تبعتني الى هنا؟
    - Beni takip edin... Open Subtitles ... سيدي، لو تبعتني سوف أريك - أعتقد أنني أستطيع أن أجد طريقي -
    Evet efendim. Dışarıda, serada. Beni takip eder misiniz lütfen? Open Subtitles نعم انه في المشتل هلا تبعتني رجاءا؟
    Beni buraya kadar izledin, değil mi? Open Subtitles لقد تبعتني الى هنا .أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد